1 00:00:07,115 --> 00:00:10,760 Dobrý den, Valeriji Viktoroviči. Dobrý den. 2 00:00:10,880 --> 00:00:14,994 Zdravím vážené diváky, posluchače i kolegy zde ve studiu. 3 00:00:15,114 --> 00:00:18,126 Dnes je 01.08.2016. 4 00:00:18,246 --> 00:00:20,461 Zahajujeme náš pořad Otázka-odpověď. 5 00:00:20,581 --> 00:00:24,324 A začneme událostmi z USA. 6 00:00:24,444 --> 00:00:26,889 Taťána se ptá: 7 00:00:27,893 --> 00:00:31,974 Ve vašem minulém pořadu Otázka-odpověď jste říkal, 8 00:00:32,094 --> 00:00:38,631 že po sjezdu demokratické strany bude obrázek konfrontace globalistů a státní elity úplný. 9 00:00:38,751 --> 00:00:42,243 Jak se tedy po tomto sjezdu změnila rovnováha sil? 10 00:00:42,363 --> 00:00:47,100 Změnilo se toho hodně, ale to hlavní, co se změnilo, 11 00:00:47,220 --> 00:00:56,131 to je postavení samotných USA, a i když to mnohé udiví, tak také postavení Ruska. 12 00:00:56,251 --> 00:01:05,583 V tomto ohledu bych chtěl tak trochu s nadsázkou, ze srandy, 13 00:01:05,703 --> 00:01:12,144 vystoupit s iniciativou, aby Hillary Clintonová byla vyznamenána 14 00:01:12,264 --> 00:01:17,764 ruským Řádem za zásluhy o vlast, a to všemi jeho stupni najednou, 15 00:01:17,884 --> 00:01:26,507 protože nikdo toho neudělal pro suverenizaci Ruska tolik co ona a její tým 16 00:01:26,627 --> 00:01:32,296 v průběhu sjezdu demokratické strany v USA. 17 00:01:33,073 --> 00:01:34,764 Oč jde? 18 00:01:34,884 --> 00:01:38,642 Všichni vědí, že: Ukrajina ce (je) Evropa! 19 00:01:39,401 --> 00:01:45,494 A pokud si vzpomínáte, tak: Ukrajina ponad use (nade vše), protože s nimi je Amerika! 20 00:01:45,614 --> 00:01:53,860 To třeba k tomu proslavenému vystoupení ukrajinských letců na Krymu, 21 00:01:53,980 --> 00:02:00,211 kteří tam vykřikovali, že Amerika je s nimi, a proto všem ukážou! 22 00:02:00,637 --> 00:02:09,651 Obrazně řečeno je výsledkem toho sjezdu v USA skutečnost, 23 00:02:09,771 --> 00:02:14,551 že Amerika ponad use, protože s nimi je Ukrajina. 24 00:02:14,671 --> 00:02:20,433 No, ale teď ponecháme žerty stranou a přejdeme k podstatě té věci. 25 00:02:22,136 --> 00:02:30,364 Právě včera a přesněji dnes v noci, neboť když u nás je noc, v Americe je den, tedy přesněji večer, 26 00:02:30,484 --> 00:02:38,941 poskytli Trump a Clintonová rozhovory různým televizním kanálům. 27 00:02:39,061 --> 00:02:45,420 Její rozhovor natáčel Fox News, což je kanál státní elity. 28 00:02:45,540 --> 00:02:56,891 A když do normálního jazyka přeložíme to, co tam řekla, tak to bude znít následovně: 29 00:02:57,914 --> 00:03:09,235 "USA jsou řadovou banánovou republikou a Rusko, jehož ekonomika je rozervána na kusy, 30 00:03:09,355 --> 00:03:17,542 které úpí pod sankcemi a je zcela izolované, zasahuje do záležitostí USA, kdy si jen vzpomene. 31 00:03:17,662 --> 00:03:27,009 A teprve já, Hillary Clintonová, se postarám o to, aby se USA nakonec proměnily v normální stát." 32 00:03:27,513 --> 00:03:32,069 A proč to vyznamenání, proč Ukrajina? 33 00:03:32,189 --> 00:03:36,451 Protože Hillary Clintonová a její tým, 34 00:03:36,571 --> 00:03:40,608 což mimochodem také vypovídá o úrovni chápání řídících procesů 35 00:03:40,728 --> 00:03:44,575 samotné Hillary Clintonové, skupiny, která jí tam dosadila, 36 00:03:44,695 --> 00:03:55,113 i těch PR "managerů", kteří jí píšou projevy a vybírají témata. 37 00:03:55,233 --> 00:04:02,151 Ti všichni předvedli úroveň svého chápání, když udělali jednu jednoduchou věc. 38 00:04:02,271 --> 00:04:10,025 Předvedli, že se v USA všechno točí okolo Ruska a Putina. 39 00:04:10,145 --> 00:04:12,630 Proměnili se v Ukrajinu. 40 00:04:12,750 --> 00:04:16,480 Pro ně je teď Putin také bohem! 41 00:04:16,600 --> 00:04:23,301 Nemohou spát a jíst jim nechutná, dokud se nezmíní o Putinovi, o Rusku. 42 00:04:23,421 --> 00:04:26,842 Rusko je tady, Rusko je tam, Rusko... 43 00:04:26,962 --> 00:04:34,055 USA si nedokážou poradit se zemí, jejíž ekonomika je podle jejich vlastních slov rozervána na kusy, 44 00:04:34,175 --> 00:04:38,702 kterou zahnali do izolace, a která trpí pod jejich sankcemi. 45 00:04:38,822 --> 00:04:44,476 Hillary pozvedla téma Putina a Ruska do neuvěřitelných výšin. 46 00:04:44,596 --> 00:04:51,359 To ona sama všem dala najevo, že si nedokážou s Putinem poradit. 47 00:04:51,479 --> 00:04:58,728 A sama tím předvedla nezpůsobilost americké vládnoucí elity. 48 00:04:58,848 --> 00:05:06,112 Jenže to viděl celý svět, vidělo to i vedení všech ostatních států, kteří si řeknou: 49 00:05:06,232 --> 00:05:13,776 "Ó, takže je to tedy tak, že Amerika si s Ruskem nedokáže poradit?!" 50 00:05:13,896 --> 00:05:19,472 Celý svět v podstatě žije podle principu: Já jdu vždy s vítězem! 51 00:05:19,592 --> 00:05:26,322 Jestliže dříve Amerika dokázala svůj vliv uplatňovat přes mezinárodní mechanismy, 52 00:05:26,442 --> 00:05:33,996 vnější vliv, přes takzvanou rossionskou elitu, tak teď, 53 00:05:34,116 --> 00:05:40,839 když předvedli svoji vlastní neschopnost pochopit Putinovo řízení a čelit mu, 54 00:05:40,959 --> 00:05:48,169 a že si nedokážou poradit s Ruskem v té podobě, v jaké je teď s jeho omezenou suverenitou, 55 00:05:48,289 --> 00:05:55,635 tak tím Hillary Clintonová ruskou suverenitu pozvedla neuvěřitelným způsobem. 56 00:05:55,755 --> 00:06:02,692 Protože velmoc číslo jedna, jediná světová velmoc, a zde jsem s Putinem plně zajedno, 57 00:06:02,812 --> 00:06:10,119 předvedla, že je ve srovnání s Ruskem úplná nula a nic s tím nedokáže udělat. 58 00:06:10,239 --> 00:06:17,760 Kdyby raději mlčela. Ale oni zašli ještě dál. Dokazovali, že Trump je s Putinem... 59 00:06:17,880 --> 00:06:21,921 A Trump: "Ano, já budu s Putinem vše normálně řešit, 60 00:06:22,041 --> 00:06:26,976 budu postupovat tak a onak, a budu ty problémy normálně řešit!" 61 00:06:27,096 --> 00:06:32,225 Chápete? Předvádí normální přístup. A co naopak předvedla Clintonová? 62 00:06:32,345 --> 00:06:39,730 Hysterický strach! "Já se stanu prezidentkou a budu muset pracovat s Putinem a Ruskem! 63 00:06:39,850 --> 00:06:43,767 A já na Rusko ani na Putina nestačím! 64 00:06:43,887 --> 00:06:49,211 Už teď nejsme schopni ničeho dosáhnout a svou hysterii předvádíme celému světu." 65 00:06:49,331 --> 00:06:55,316 Kdyby z Ruska neměli takový strach, tak by tuto otázku vůbec neřešila. 66 00:06:55,436 --> 00:07:01,265 Jednoduše si uvědomte, do jaké míry je již státní elita neakceschopná! 67 00:07:01,385 --> 00:07:12,153 Ta, která se koncentrovala okolo Hillary, když své obavy udělali jedním z témat svého sjezdu. 68 00:07:12,273 --> 00:07:19,697 Tímto svým strachem od sebe odstrčili všechny, kteří s nimi ještě mohli nějak spolupracovat. 69 00:07:19,817 --> 00:07:27,007 Mám na mysli ty, kterým to pálí, protože mnohé naše podpindosníky a elitu to nevystraší vůbec. 70 00:07:27,127 --> 00:07:29,806 Ti jim budou sloužit i nadále. 71 00:07:29,926 --> 00:07:33,773 A všichni, kteří k tomu přistupují odpovědně, kteří tu situaci chápou, 72 00:07:33,893 --> 00:07:41,083 kteří si uvědomují, že do deště je dobré si vzít deštník, nebo nikam nechodit než pršet přestane, 73 00:07:41,203 --> 00:07:44,615 ti všichni se přeorientují na Rusko. 74 00:07:44,735 --> 00:07:51,446 Hillary Clintonová tedy celým tím svým sjezdem přeorientovala globální řízení na Rusko. 75 00:07:51,566 --> 00:07:54,692 Předvedli vlastní nezpůsobilost. 76 00:07:55,897 --> 00:07:58,838 Co se týká té rovnováhy sil. 77 00:07:58,958 --> 00:08:03,838 Ukázalo se, že v rovnováze sil 78 00:08:04,505 --> 00:08:10,025 je převaha na straně Trumpa a globální elity. 79 00:08:10,145 --> 00:08:12,950 A ta převaha je tak veliká, 80 00:08:13,070 --> 00:08:21,441 že si to Trump už začal vyřizovat se sponzory republikánské strany, jejímž je kandidátem. 81 00:08:21,561 --> 00:08:28,705 A to je velice závažná ukázka síly a to tím spíše, že tito sponzoři vlastní neziskové organizace, 82 00:08:28,825 --> 00:08:31,842 tedy nevlastní je, ale financují. 83 00:08:31,962 --> 00:08:37,691 To znamená, že skupina stojící za Trumpem má mechanismus, 84 00:08:37,811 --> 00:08:42,261 jak tyto neziskovky přesto donutit pracovat pro Trumpa. 85 00:08:42,381 --> 00:08:46,134 A proč si to s nimi začali vyřizovat? Znamená to, 86 00:08:46,254 --> 00:08:51,622 že sponzoři tyto neziskové organizace chtěli donutit pracovat pro Clintonovou 87 00:08:51,742 --> 00:08:56,942 ke škodě republikánského strany, ke škodě republikánského kandidáta Trumpa. 88 00:08:57,062 --> 00:08:58,937 Na státní elitu! 89 00:08:59,057 --> 00:09:01,836 Všechno probíhá normálně. 90 00:09:03,592 --> 00:09:07,412 Dmitrij Sorokin prosí o vysvětlení. 91 00:09:07,532 --> 00:09:12,868 V jednom ze svých pořadů jste říkal, že Obama, Biden a Trump jsou zástupci globální elity. 92 00:09:12,988 --> 00:09:13,891 Ano. 93 00:09:14,011 --> 00:09:18,904 A jak tedy máme chápat Obamovo prohlášení, že Trump prezidentské volby v USA prohraje? 94 00:09:19,024 --> 00:09:25,401 Bidenovo prohlášení, že Trump je tím nejméně kompetentním prezidentským kandidátem v dějinách USA? 95 00:09:25,521 --> 00:09:28,981 Možná jsou to přece jen zástupci státní elity? 96 00:09:29,101 --> 00:09:34,710 Já si myslím, že globalisté do veřejných funkcí dosadili schválně zástupce rodinných klanů, 97 00:09:34,830 --> 00:09:38,122 kteří se do velké politiky drali přes zločinecký byznys. 98 00:09:38,242 --> 00:09:43,356 Aby na ně vždy měli po ruce kompromitující materiály, na všechny ty Kennedye, Bushe, Clintony a další. 99 00:09:43,476 --> 00:09:46,988 A ti, když se nějakou dobu hřáli na výsluní moci a nadělali velké peníze, 100 00:09:47,108 --> 00:09:52,785 se rozhodli stát se nezávislými figurami, čímž zkřížili plány svým loutkovodičům. 101 00:09:54,626 --> 00:09:58,207 Jak bych to okomentoval co nejkorektněji? 102 00:09:58,327 --> 00:10:04,278 Máme u nás celou sérii vtipů o Stierlitzovi. 103 00:10:04,398 --> 00:10:14,360 A reakce na tuto otázku je v podstatě následující. 104 00:10:14,480 --> 00:10:21,436 Šel takhle jednou Stierlitz po berlínské ulici a ani padák, ani čepice s rudou hvězdou neprozrazovaly, 105 00:10:21,556 --> 00:10:25,229 že se jedná o sovětského rozvědčíka. 106 00:10:25,349 --> 00:10:34,288 Nebo: Stierlitz rozkopne dveře Hitlerovy kanceláře a začne se přehrabovat v jeho sejfu. 107 00:10:34,408 --> 00:10:37,399 - Kdo to je? - Isajev, plukovník Isajev. 108 00:10:37,519 --> 00:10:42,046 - A proč ho tedy nezatknete? - Stejně by se z toho vykecal. 109 00:10:42,166 --> 00:10:55,111 Proč si lidé myslí, že když je někdo představitelem nějaké té elity, tak to musí vykřikovat na každém rohu? 110 00:10:55,231 --> 00:10:59,203 Že se bude bít v prsa: "Já patřím mezi ty a ty!" 111 00:10:59,323 --> 00:11:03,018 A že řídící procesy běží jen tak samy o sobě?! 112 00:11:03,138 --> 00:11:05,639 Je třeba zmínit jednu jednoduchou věc. 113 00:11:05,759 --> 00:11:09,489 Proč je dělat předpovědi tak nevděčnou záležitostí? 114 00:11:10,016 --> 00:11:15,457 Problém je v tom, že jakákoliv vyřčená prognóza poskytuje informace o možném pravděpodobném vývoji událostí, 115 00:11:15,577 --> 00:11:20,899 který každá skupina v souladu se svými zájmy začne korigovat, 116 00:11:21,019 --> 00:11:24,804 aby odvrátila jeho negativní dopad. 117 00:11:24,924 --> 00:11:27,774 Takže oč tu jde? 118 00:11:28,920 --> 00:11:41,257 Rozštěpení politické elity USA neprobíhá po linii demokraté, republikáni, ale po linii státní a globální elita. 119 00:11:41,377 --> 00:11:45,870 Zástupci obou těchto elit jsou jak mezi demokraty, tak i mezi republikány. 120 00:11:45,990 --> 00:11:56,998 A skutečnost, že globalisté teď kandidují za republikány a státní elita zase za demokraty, 121 00:11:57,118 --> 00:12:02,845 vznikla jenom na základě konkrétní kádrové situace. 122 00:12:03,219 --> 00:12:09,022 Globalisté však musí být připraveni na oba možné výsledky, 123 00:12:09,142 --> 00:12:12,542 a proto jsou také zastoupeni v obou těchto stranách. 124 00:12:12,662 --> 00:12:18,479 Prosadili tedy svého kandidáta z republikánské strany a teď před nimi stojí úkol. 125 00:12:18,599 --> 00:12:27,519 Jak by to měli zařídit, aby lidé hlasovali pro Trumpa? 126 00:12:27,639 --> 00:12:30,727 Jak deaktivovat demokratickou stranu? 127 00:12:30,847 --> 00:12:35,098 Budou-li všude možně rozhlašovat, že oni jsou pro Trumpa, 128 00:12:35,218 --> 00:12:37,723 tak je odtamtud vypoklonkují. 129 00:12:37,843 --> 00:12:43,837 Oni se musí stát lídry a autoritami ve svých stranách do té míry, 130 00:12:43,957 --> 00:12:51,210 aby měl jejich názor s ohledem na Clintonovou a jiné u lidí váhu. 131 00:12:51,330 --> 00:12:59,754 Když se za nimi tedy chodí poradit, tak říkají, že Trump je na nic, ano? 132 00:12:59,874 --> 00:13:02,253 Ale potom v kuloárech to začnou probírat: 133 00:13:02,373 --> 00:13:06,971 "No ano, je na nic, ale je třeba ho nechat projít, kvůli tomu, tomu a tomu. 134 00:13:07,091 --> 00:13:12,547 On dosáhne tam a tam nějakých výsledků a my to celé shrábneme na hotovo." 135 00:13:12,667 --> 00:13:20,747 Je třeba blokovat odpor proti Trumpovi a nenechat posílit Hillary Clintonovou, 136 00:13:20,867 --> 00:13:25,902 která, jak můžeme soudit ze zkušenosti, je připravena celý svět sežehnout v jaderné válce, 137 00:13:26,022 --> 00:13:29,058 a nechápe, že to nepřežije ani ona sama. 138 00:13:29,178 --> 00:13:35,946 Je tedy samozřejmé, že když vystupují na sjezdu republikánské (přeřeknutí - demokratické) strany, 139 00:13:36,066 --> 00:13:41,288 tak se musí držet linie, kterou deklarovala Clintonová: 140 00:13:41,408 --> 00:13:48,909 "Trump by byl nekompetentní prezident. Není přece možné, aby se stal vrchním velitelem! Atd." 141 00:13:49,029 --> 00:13:55,448 Aby za nimi lidé šli, protože kdyby vyjádřili opačný názor, tak se lidé začnou houfovat okolo Clintonové. 142 00:13:55,568 --> 00:14:02,434 A oni by tak přišli o své řízení. A proč jsou tedy Biden a Obama zástupci globalistů? 143 00:14:02,554 --> 00:14:11,080 Musíme sledovat, jaké procesy při řízení státu realizují. 144 00:14:12,162 --> 00:14:16,643 A ty procesy vedou k tomu, že USA jsou pomalu ke dnu. 145 00:14:16,763 --> 00:14:20,730 Stále více se koncentrují na své vnitřní problémy. 146 00:14:20,850 --> 00:14:29,875 Pod jejich vedením stále více přicházejí o svou sílu na takzvaných vnějších frontách, 147 00:14:29,995 --> 00:14:33,952 a stále víc se soustřeďují na vnitřní problémy. 148 00:14:34,072 --> 00:14:37,728 Když si třeba jenom vezmeme konfrontaci Kerryho a Bidena na straně jedné 149 00:14:37,848 --> 00:14:40,707 a Nulandové na straně druhé s ohledem na Ukrajinu. 150 00:14:40,827 --> 00:14:44,156 Kdyby to bylo na Nulandové, byla by tam okamžitě válka. 151 00:14:44,276 --> 00:14:50,511 A Kerry a Biden přesouvají Ukrajinu pod Evropu. 152 00:14:51,527 --> 00:14:54,160 Takto ta situace tedy vypadá. 153 00:14:55,096 --> 00:15:00,384 A jak je vůbec možné určit, kdo z americké elity patří k jaké skupině? 154 00:15:00,504 --> 00:15:05,696 Vy je členíte na globální a státní elitu a mezi globální jste zařadil Trumpa. 155 00:15:05,816 --> 00:15:10,712 Ale setkáváme se i s jiným členěním, třeba na globalisty a izolacionisty. 156 00:15:10,832 --> 00:15:13,953 A Clintonovou při něm obvykle řadí mezi globalisty. 157 00:15:14,073 --> 00:15:20,188 Ano, tyto názory jsou mi známy a situace je v tomto případě dokonce velmi jednoduchá. 158 00:15:20,308 --> 00:15:25,027 I když si vezmete to dělení na globalisty a izolacionisty, tak o čem to vypovídá? 159 00:15:25,147 --> 00:15:33,694 Že se Clintonová snaží zachovat současný finančně ekonomický model, ten světový. 160 00:15:33,814 --> 00:15:36,562 Proto je podle nich globalistka. 161 00:15:36,682 --> 00:15:44,311 Trump se naopak snaží uzavřít se uvnitř USA, a říká: 162 00:15:44,431 --> 00:15:50,939 "My sami máme problémů nad hlavu. Tak co chceme komu radit? K čemu nám to všechno je?" 163 00:15:51,447 --> 00:15:56,620 Podíváme-li se na to takto, tak ano, máme tu globalisty a izolacionisty. 164 00:15:56,740 --> 00:16:01,066 A teď se pojďte podívat na jinou situaci. 165 00:16:01,186 --> 00:16:05,212 Musíme však kvůli tomu zavést nový pojem, 166 00:16:05,332 --> 00:16:09,600 protože mnohé věci jsou nám nepochopitelné ne proto, že náš rozum je slabý, ale proto, 167 00:16:09,720 --> 00:16:12,833 že jejich podstata nezapadá do okruhu našich pojmů. 168 00:16:12,953 --> 00:16:20,373 Do okruhu pojmů všech analytiků nezapadá pojem GLOBÁLNÍ POLITIKA. 169 00:16:20,493 --> 00:16:24,115 ŽÁDNÁ GEOPOLITIKA! To je principiální rozdíl! 170 00:16:24,235 --> 00:16:30,339 Geopolitika prostě neodpovídá celému souboru řízení. 171 00:16:30,459 --> 00:16:32,579 A co je globální politika? 172 00:16:32,699 --> 00:16:40,477 Globální politika je uplatňování politiky ve vztahu ke všem státům a národům světa. 173 00:16:42,083 --> 00:16:51,551 Chápete? Když je vaším cíleným záměrem, jaké místo má jaká země zaujmout ve světovém... 174 00:16:51,671 --> 00:16:57,383 Někteří to neříkají správně: ... ve světové dělbě práce, a má to být v globálním sjednocení. 175 00:16:57,503 --> 00:17:01,113 Jaké místo má zaujmout v globalizaci. 176 00:17:01,233 --> 00:17:05,570 A jak by to mělo vypadat? Přece i v bytě mají jednotlivé prostory svůj účel. 177 00:17:05,690 --> 00:17:08,931 Vezměme si třeba dům. 178 00:17:09,051 --> 00:17:16,737 Máme tam nějakou verandu, chodbu, kuchyň, jídelnu, obývák, garáž pro auto. 179 00:17:16,857 --> 00:17:21,093 Jaký stát by měl být výrobním provozem, 180 00:17:21,411 --> 00:17:26,467 jaký místem pro dovolenou s rekreačními středisky, kulturním střediskem... 181 00:17:26,587 --> 00:17:34,970 Chápete? My přece máme o každém státu nějakou představu, i když třeba neuvědomělou. 182 00:17:35,090 --> 00:17:40,848 Přece říkáme: Německo je průmyslovou lokomotivou Evropy. 183 00:17:40,968 --> 00:17:42,476 Říkáme, že? 184 00:17:42,596 --> 00:17:46,402 Švýcarsko: evropské finanční středisko. 185 00:17:46,522 --> 00:17:49,012 Je to pravda? Je. 186 00:17:49,132 --> 00:17:50,513 A tak dále. 187 00:17:50,633 --> 00:17:54,589 Je tedy třeba jenom jít dál a uvědomit si, že v celém světě 188 00:17:54,709 --> 00:17:58,365 by měl každý stát mít vyhrazeno určité místo a roli. 189 00:17:58,485 --> 00:18:01,425 A to určuje globální politika. 190 00:18:01,545 --> 00:18:11,448 Vnější politika je politika uplatňovaná vládnoucí třídou v konkrétním státu ve vztahu k jiným státům. 191 00:18:11,568 --> 00:18:15,501 Jedná se o organizaci vzájemných vztahů s jinými státy. 192 00:18:15,621 --> 00:18:23,481 Třeba když si nepřejete, aby Německo bylo průmyslovým centrem Evropy, 193 00:18:23,601 --> 00:18:27,904 ale udělat s tím nic nemůžete, protože nechápete globální politiku. 194 00:18:28,024 --> 00:18:31,160 A možná jste vůbec uvízli v té slavné geopolitice, 195 00:18:31,280 --> 00:18:35,155 a tak navazujete vztahy s tím, co je. 196 00:18:35,275 --> 00:18:40,202 Vnitřní politika je politikou uplatňovanou vládnoucí třídou uvnitř svého státu, 197 00:18:40,322 --> 00:18:43,846 při dosahování svých cílů a zájmů zde i v té vnější politice. 198 00:18:43,966 --> 00:18:50,756 A globální politika je uplatňování politiky ve vztahu ke všem státům a národům, najednou! 199 00:18:51,553 --> 00:18:55,548 Kdy má každý stát zaujímat určité místo. 200 00:18:55,668 --> 00:19:00,005 Z tohoto úhlu pohledu na realizaci globální politiky 201 00:19:00,125 --> 00:19:06,241 se z globalistky Clintonové ihned stává představitelka státní elity. 202 00:19:06,361 --> 00:19:12,869 Proč? Protože současný ekonomický model je nastaven tak, 203 00:19:12,989 --> 00:19:22,084 že USA jako světový hegemon ve vojensko-politickém smyslu, 204 00:19:22,204 --> 00:19:28,758 který realizuje celkový globalizační proces na úrovni světového četníka, 205 00:19:28,878 --> 00:19:33,010 žijí na úkor všech států a národů. 206 00:19:33,130 --> 00:19:44,648 Světový kreditně-finanční model je dnes nastaven tak, aby vysával všechny státy a národy a sytil USA. 207 00:19:45,193 --> 00:19:52,200 A přesněji ty finanční instituce, které to řízení na úrovni četníka realizují. 208 00:19:53,279 --> 00:19:56,430 Jenže svět už to nedokáže ustát! 209 00:19:56,550 --> 00:20:01,700 Světová dolarová bublina katastroficky ohrožuje celou světovou ekonomiku! 210 00:20:01,820 --> 00:20:05,394 Celou. Protože sice existují závody, ale nebudou moci fungovat, 211 00:20:05,614 --> 00:20:10,116 praskne-li světová dolarová bublina, je to konec! 212 00:20:10,236 --> 00:20:12,298 To znamená, že je nutné to nějak řešit. 213 00:20:12,418 --> 00:20:17,597 Je tedy nezbytné tento model světového řízení přestavět. 214 00:20:17,717 --> 00:20:23,384 Od řízení světových procesů tedy nemají být odříznuty světové finanční kruhy, 215 00:20:23,504 --> 00:20:29,550 ale americké kruhy, jako realizátoři této globalizace. 216 00:20:29,670 --> 00:20:33,369 Má být odříznuto to, co představuje Clintonová. 217 00:20:33,489 --> 00:20:37,332 A z tohoto úhlu pohledu je z Trumpa najednou globalista. 218 00:20:37,452 --> 00:20:43,376 Odpovídá zachování přírodních a vůbec energetických a lidských zdrojů 219 00:20:43,496 --> 00:20:51,796 zájmům globalistů z globálního prediktoru? V takové podobě v jaké teď jsou? 220 00:20:52,494 --> 00:20:55,759 A tedy také to, co realizuje Trump? Odpovídá. 221 00:20:55,879 --> 00:20:58,327 Pracuje tedy pro globální prediktor. 222 00:20:58,447 --> 00:21:04,699 Chápete? On zachovává řízení světem pomocí jiných institucí, na jiném základě. 223 00:21:04,819 --> 00:21:09,445 Nebude nadále vedeno na základě USA, které jsou od něj odstřihávány, 224 00:21:09,565 --> 00:21:12,371 protože už prostě není dost zdrojů. 225 00:21:12,491 --> 00:21:17,469 Proč tolik bojují o Rusko? Protože se jedná o světovou pokladnici přírodních zdrojů. 226 00:21:17,589 --> 00:21:19,466 Chtějí ho rozčlenit. 227 00:21:19,586 --> 00:21:25,676 Budou-li USA i nadále dominovat v celém světě, jak to navrhuje Clintonová, tak se celý svět zhroutí. 228 00:21:25,796 --> 00:21:34,362 Klesnou-li USA na úroveň obvyklého státu, státního útvaru sjednocujícího jednotlivé jejich státy, 229 00:21:34,482 --> 00:21:39,415 ať už federativního, konfederativního typu podle toho, jak se sami zorganizují, 230 00:21:39,535 --> 00:21:44,883 tak to bude odpovídat globálním zájmům a odpovídá to i zájmům národů USA. 231 00:21:45,297 --> 00:21:49,641 Protože to, co navrhuje Clintonová, utopí celý svět ve válce, 232 00:21:49,761 --> 00:21:54,202 která se však rozšíří i do samotných USA, což Clintonová nedokáže pochopit. 233 00:21:54,322 --> 00:21:58,273 Ale globální řízení to chápe, a proto tyto fanatické omezence... 234 00:21:58,393 --> 00:22:04,406 Chápete to? Clintonová jen tak vyklopila všechnu svou hrůzu z Putina a Ruska? 235 00:22:04,526 --> 00:22:08,957 A vybudovala na tom celou svou politiku: "Já budu čelit Putinovi!" 236 00:22:09,077 --> 00:22:19,630 Kdyby tenkrát Clinton, jediný prezident, její manžel, za kterého byl deficit... promiňte, přebytek, 237 00:22:19,750 --> 00:22:22,467 kdy měli v USA rozpočtový přebytek, 238 00:22:22,587 --> 00:22:25,326 kdy Rusko tak neskutečně rabovali, kdyby vystupoval způsobem: 239 00:22:25,446 --> 00:22:31,667 "Já toho Jelcina na kusy roztrhám..." Rusko tenkrát nebylo ničím, jenom ho vykrádali. 240 00:22:32,278 --> 00:22:37,167 Vykrádali ho do takové míry, že měli přebytek v rozpočtu! 241 00:22:37,287 --> 00:22:39,797 Samozřejmě, že o tom vůbec nemluvil! 242 00:22:39,917 --> 00:22:43,202 A jak to, že jste připustili, aby Putin dokázal to, co dokázal? 243 00:22:43,322 --> 00:22:49,782 Že jste přišli o řízení Ruska? Vždyť jste to byli vy, kdo ho okrádal tak neuvěřitelným způsobem! 244 00:22:49,902 --> 00:22:54,758 To je také jeden z ukazatelů jejich způsobilosti v řízení, jsou úplně neschopní. 245 00:22:54,878 --> 00:23:03,902 Takže to dělení na globalisty a izolacionisty je záměna pojmů 246 00:23:04,022 --> 00:23:08,887 vedoucí k ukrývání globálního řízení procesů. 247 00:23:09,007 --> 00:23:16,854 Z pohledu zevnitř USA to opravdu může vypadat jako globalisté a izolacionisté, 248 00:23:16,974 --> 00:23:21,060 ale ve skutečnosti se jedná o globální a státní elitu. 249 00:23:21,180 --> 00:23:30,362 Globální elita má zájem na tom, aby světového upíra USA odřízla od spotřeby světových zdrojů. 250 00:23:30,482 --> 00:23:37,217 Aby se dolarové bubliny zbavila tak, aby to nevedlo ke zničení celé civilizace na planetě Zemi, 251 00:23:37,337 --> 00:23:44,538 a aby maximálně předvídatelně přeformátovala USA. 252 00:23:44,658 --> 00:23:54,063 A státní elita USA má zájem na tom, aby i nadále byla parazitem! 253 00:23:55,331 --> 00:24:05,301 Proto je nutné ji odříznout a můžeme tedy mluvit pouze o státní a globální elitě. 254 00:24:05,421 --> 00:24:11,078 Pojmy izolacionisté a globalisté zcela zkreslují chápání procesů. 255 00:24:11,198 --> 00:24:16,494 A podle toho, jak dobře na začátku uděláte diagnózu, budete pokračovat dál. 256 00:24:16,614 --> 00:24:22,240 Vždyť nadále budete globalisty a izolacionisty porovnávat s dalšími procesy! 257 00:24:22,360 --> 00:24:26,797 A jak je budete porovnávat? Vždyť takové puzzle nebude pasovat. 258 00:24:26,917 --> 00:24:31,427 Když si ale uvědomujete, že tu je státní elita s určitými zájmy, 259 00:24:31,547 --> 00:24:36,924 a také globální elita s odlišnými zájmy ve vztahu k jednomu a tomu samému objektu, 260 00:24:37,044 --> 00:24:39,146 kterým jsou Spojené státy, 261 00:24:39,266 --> 00:24:45,428 tak je jednodušší porovnat a pochopit, kdo jaké zájmy prosazuje, a jak v takové politice manévrovat. 262 00:24:45,784 --> 00:24:51,567 Teď díky Clintonové všichni velice dobře pochopili, že je nutné manévrovat směrem k Rusku. 263 00:24:51,687 --> 00:24:53,333 Přátelit se s ním! 264 00:24:53,453 --> 00:25:00,711 A Erdogan měl zatracenou pravdu, když před Ruskem učinil pokání! Tedy alespoň v angličtině! 265 00:25:00,831 --> 00:25:07,803 Nejspíš to v něm teď zlobou vře, ale to už je jiná věc a úplně jiné, rozsáhlé téma. 266 00:25:08,844 --> 00:25:12,461 Mimochodem, je tu jedna otázka na Erdogana. 267 00:25:12,581 --> 00:25:18,714 Jevgenij z Ťumeně vás prosí, abyste upřesnil svůj názor na Erdogana. 268 00:25:18,834 --> 00:25:26,405 V některých pořadech jste tvrdil, že je americký vazal a jeho bývalý premiér globální vazal. 269 00:25:26,525 --> 00:25:33,057 A v minulém pořadu jste řekl, že je vazalem globalistů. Upřesněte prosím, čí vlastně je tedy vazal. 270 00:25:33,177 --> 00:25:43,349 Víte, od chvíle, kdy se Erdogan objevil na politické aréně, neúnavně opakuji, že je... 271 00:25:43,469 --> 00:25:49,906 No, vazal a suzerén, to je trochu jiná... 272 00:25:52,014 --> 00:25:54,179 ...terminologie. 273 00:25:54,299 --> 00:25:59,350 V daném případě bych to nazval projektem. 274 00:25:59,470 --> 00:26:05,517 A o projektu Erdogana jsem vždy říkal, že se jedná o projekt globální! 275 00:26:05,637 --> 00:26:10,417 Nevím, je možné, že jsem se někdy přeřekl. To se mi někdy stává. 276 00:26:10,537 --> 00:26:22,367 Ale abych někdy tvrdil, že má vztah k USA, že je zástupcem jejich státní elity? 277 00:26:22,487 --> 00:26:25,116 Nadnárodního řízení USA? 278 00:26:25,236 --> 00:26:32,152 Ne, nic takového jsem principiálně nemohl říci, protože projekt Turecko je projekt globální 279 00:26:32,272 --> 00:26:36,595 a USA k tomu mají vztah tak říkajíc pátého kola u vozu. 280 00:26:36,715 --> 00:26:45,725 A Davutoglu? Vždyť jsem to říkal právě naopak! Davutoglu ten ano, to je stoprocentní podpindosník. 281 00:26:45,845 --> 00:26:54,286 O tomto se dá mluvit dlouze a mnozí jsou přesvědčeni... 282 00:26:54,406 --> 00:27:03,543 Opět se budu opakovat, mnozí tvrdí, že si to Erdogan s Davutogluem vyřídil. Vůbec ne. 283 00:27:03,663 --> 00:27:11,078 Davutoglu odešel sám s tím, že si tak ponechal možnost provést proti Erdoganovi státní převrat. 284 00:27:11,198 --> 00:27:16,177 A ten státní převrat proti Erdoganovi... Když někteří lidé tvrdí, že to Rusko tam zasáhlo, 285 00:27:16,297 --> 00:27:20,336 a někteří dokonce blouzní, že to náš specnaz ho zachránil?! 286 00:27:20,456 --> 00:27:22,928 Jen si to proboha představte. 287 00:27:23,923 --> 00:27:33,633 Vojenské letectvo, a vůbec celá armáda se účastní převratu, ten stát má hranice, 288 00:27:34,025 --> 00:27:39,787 což znamená, že každé letadlo, které je naruší, musí být přinejmenším zaregistrováno, 289 00:27:40,628 --> 00:27:47,634 takže by musela být přijata nějaká opatření protiletecké obrany a vůbec.... 290 00:27:47,754 --> 00:27:53,014 A co se týká toho, že prý jsme je varovali? 291 00:27:53,134 --> 00:27:56,331 Jaký my máme zájem na tom, abychom Erdogana varovali? 292 00:27:56,451 --> 00:27:57,892 Žádný! 293 00:27:58,012 --> 00:28:01,341 Mor na ty vaše rody! To jsou čistě vaše problémy! 294 00:28:01,461 --> 00:28:07,866 Ještě jednou opakuji, že tento státní převrat měl neutralizovat státní převrat, 295 00:28:07,986 --> 00:28:11,555 který Američané připravovali pro Erdogana. 296 00:28:12,450 --> 00:28:18,419 Bylo nutné sílu toho převratu neutralizovat a jak? Nechat ho řízeně proběhnout! 297 00:28:18,539 --> 00:28:24,629 Proto se jeden washingtonský tým zabýval realizací převratu, 298 00:28:24,749 --> 00:28:30,096 a druhý washingtonský tým se zase snažil o to, aby byl Erdogan na ten převrat připraven. 299 00:28:30,216 --> 00:28:32,824 a všechny manévry proběhly potřebným způsobem. 300 00:28:32,944 --> 00:28:37,124 Proto také některé jednotky povstaly a účastnily se převratu, jiné zase ne, 301 00:28:37,244 --> 00:28:39,743 a všechno proběhlo tak, jak bylo zapotřebí. 302 00:28:40,420 --> 00:28:46,226 Sehráli i divadélko s pokusem zmocnit se Erdogana i všechny ty doprovodné scénky. 303 00:28:46,346 --> 00:28:52,118 Sehráli všechno tak, jak měli, ale řízeno to celé bylo z USA. 304 00:28:52,238 --> 00:28:59,866 A kdo? Státní elita organizovala státní převrat a globální elita zase to, aby se Erdogan udržel u moci. 305 00:28:59,986 --> 00:29:04,975 Protože globální elita má všechno pod svou kontrolou, ale výkonným orgánem je státní elita. 306 00:29:05,095 --> 00:29:09,394 A mnozí tito výkonní pracovníci z řad státní elity, aniž by si to uvědomovali, 307 00:29:09,514 --> 00:29:13,159 pracovali na tom, aby Erdogan byl zachráněn, a potom se jen divili: 308 00:29:13,279 --> 00:29:18,591 "Tady něco nesedí. Můj kolega, se kterým společně podporujeme Hillary Clintonovou, 309 00:29:18,711 --> 00:29:27,031 se snažil zorganizovat státní převrat a já jsem svým jednáním vlastně Erdoganovi pomohl, aby to ustál." 310 00:29:27,151 --> 00:29:32,300 Odtud, z té konfrontace mezi státní a globální elitou, také pramení různé ty konflikty 311 00:29:32,420 --> 00:29:38,643 mezi různými skupinami těch takzvaných "povstalců" v Sýrii. 312 00:29:38,763 --> 00:29:44,594 Kdy odchovanci státního departamentu, tedy Pentagonu, bojují s odchovanci ze CIA. 313 00:29:44,714 --> 00:29:48,925 Odtud to všechno pramení, protože globalisté realizují své cíle, 314 00:29:49,045 --> 00:29:52,744 a jestliže zástupci státní elity něco nechápou, tak jsou odstraňováni. 315 00:29:52,864 --> 00:30:02,347 Nechápou-li například dění v Sýrii, tak ty, kteří jsou podřízeni Pentagonu, 316 00:30:02,467 --> 00:30:06,112 likvidují ti, kteří jsou podřízeni CIA. 317 00:30:06,232 --> 00:30:14,105 Chtějí-li v Sýrii, tedy v Turecku, zmírnit ten konflikt, tak co je zapotřebí? 318 00:30:14,225 --> 00:30:17,406 Zlikvidovat zbytky světskosti ve státě. 319 00:30:17,526 --> 00:30:21,470 A to znamená provést rozsáhlé kádrové čistky. 320 00:30:22,106 --> 00:30:24,704 A co to umožní? Státní převrat. 321 00:30:25,039 --> 00:30:30,738 Ovšem takový, který nebude úspěšný, takže ho zorganizovali tak, aby úspěšným nebyl. 322 00:30:30,858 --> 00:30:32,980 A Erdogan teď s ohledem na Gülena... 323 00:30:33,100 --> 00:30:37,624 Ještě jednou opakuji, že jde o stejný konflikt jako mezi Hitlerem a Röhmem. 324 00:30:37,744 --> 00:30:40,234 Pro nás to nic neznamená. 325 00:30:40,354 --> 00:30:45,296 To, že přitom eliminuje i gülenisty, jejichž vazba na Gülena je osobního charakteru, 326 00:30:45,416 --> 00:30:51,634 ať už se státního převratu účastnili či ne, ale jsou poutáni přímo ke Gülenovi... 327 00:30:51,754 --> 00:30:55,588 To pro nás nemá žádný význam, protože tam zůstanou jiní gülenisté, 328 00:30:55,708 --> 00:31:00,618 neboť islám, na jehož základě je budována neoosmanská říše, je gülenovskou variantou. 329 00:31:00,738 --> 00:31:05,123 A Erdogan se snaží stát duchovním vůdcem tohoto islámu. 330 00:31:05,243 --> 00:31:08,421 Proto vystoupil se svým azánem. 331 00:31:11,074 --> 00:31:19,280 Erdogan je tedy součástí globálního projektu a Davutoglu je také součástí nadnárodního projektu, ale amerického. 332 00:31:20,197 --> 00:31:21,035 Děkuji. 333 00:31:21,916 --> 00:31:26,560 Vjačeslav z Kyjeva prosí okomentovat prohlášení Davutoglu, 334 00:31:26,680 --> 00:31:31,344 že to on dal příkaz sestřelit ruské letadlo SU-24. 335 00:31:31,464 --> 00:31:37,394 Skvěle. Mimochodem já si předtím pomyslel, že se budou ptát hned na SU-24. 336 00:31:37,514 --> 00:31:41,008 V tomto případě je ta situace následující. 337 00:31:42,033 --> 00:31:50,054 Když jsme vyhodnocovali, jak bylo naše letadlo sestřeleno, tak jsme přišli k závěru, že ho nesestřelili Turci, 338 00:31:50,174 --> 00:31:54,814 ale Spojené státy, že se jednalo o jejich letadlo. 339 00:31:54,934 --> 00:31:59,943 Ale Turci, absolutní podpindosník Davutoglu, 340 00:32:00,063 --> 00:32:04,772 vzal celou odpovědnost na sebe a Erdogan to byl nucen potvrdit. 341 00:32:04,892 --> 00:32:14,197 Když začali Erdogana smiřovat s Ruskem, tak se klíčovou otázkou stal problém, co s tím případem SU-24? 342 00:32:14,317 --> 00:32:19,312 Jestliže se Erdogan bránil té omluvě za SU-24, tak se bránil i proto, 343 00:32:19,432 --> 00:32:24,495 že se mu nechtělo přebírat odpovědnost za zločin, kterého se dopustil někdo jiný. 344 00:32:24,615 --> 00:32:33,047 A tak začali hledat možnosti: "Ten státní převrat nám umožní přehodit tu věc na objednatele té věci." 345 00:32:33,167 --> 00:32:38,244 Z pilotů uděláme viníky, ti se přiznají, to není problém. 346 00:32:38,364 --> 00:32:42,418 U nich i generálové dávají potřebná svědectví a není důležité, že to neřeknou přímo před novináři. 347 00:32:42,538 --> 00:32:47,738 Vystoupil tam jakýsi prokurátor, vyšetřovatel dané věci a řekl: 348 00:32:47,858 --> 00:32:53,888 "On poskytnul takové a takové svědectví." A všichni: "Ano, on se opravdu ke všemu přiznal!" 349 00:32:54,008 --> 00:32:56,906 Tak proč s ním neprovedete tiskovou konferenci? 350 00:32:57,026 --> 00:33:04,754 Připraví nějaké piloty, kteří se k tomu přiznají: "Ano, to my jsme ho sestřelili." 351 00:33:04,874 --> 00:33:07,434 Ve smyslu... Jak to tehdy řekl Erdogan? 352 00:33:07,554 --> 00:33:11,030 "Vždyť co se stalo? Dva lidé zahynuli? No tak je odepište do ztrát." 353 00:33:11,150 --> 00:33:17,438 Pro Erdogana lidé nic neznamenají, a proto odepsat nějaké dva své piloty, 354 00:33:17,558 --> 00:33:23,226 hodit jim na krk americký zločin, pro něj není žádný problém. 355 00:33:23,346 --> 00:33:27,459 Pro něj je v tomto smyslu hlavně důležité zbavit odpovědnosti sebe a stát. 356 00:33:27,579 --> 00:33:36,233 "Ti teroristé, pučisté vzlétali ze základny Incirlik a USA nás o tom vůbec neinformovaly. 357 00:33:36,353 --> 00:33:39,855 To oni za všechno můžou." 358 00:33:41,452 --> 00:33:50,811 Ty piloty zpracují: "Ty teď pěkně řekneš, že to tys to letadlo sestřelil, a my necháme tvoji rodinu na pokoji." 359 00:33:50,931 --> 00:33:53,822 A oni budou svědčit, tak jak bude třeba. 360 00:33:53,942 --> 00:34:04,333 To umožní ihned všechno přehodit... Erdogan říká, že to USA organizovaly... 361 00:34:05,415 --> 00:34:09,553 ...převrat, který on potlačil. 362 00:34:09,997 --> 00:34:15,777 A tihle se převratu účastnili, tak kdo jim dal rozkaz sestřelit to letadlo? 363 00:34:15,897 --> 00:34:17,732 USA! 364 00:34:17,852 --> 00:34:24,986 Jaké nároky tedy kdo může vznášet vůči Turecku? Jaká omluva od nás, když za všechno mohou USA? 365 00:34:25,106 --> 00:34:29,761 Jestli chcete, tak vám ty dva klidně přenecháme, ať u vás sedí na doživotí. 366 00:34:29,881 --> 00:34:33,218 Oni stejně budou pořád tvrdit, že to oni to letadlo sestřelili. 367 00:34:33,338 --> 00:34:36,453 A USA tohle potřebují? Ne! 368 00:34:36,573 --> 00:34:44,125 Co proto udělal Davutoglu? "To já jsem dal rozkaz k sestřelení, já, turecký premiér! 369 00:34:44,245 --> 00:34:48,497 Já prohlašuji, že jsem to byl já, kdo rozkázal sestřelit to letadlo!" 370 00:34:48,617 --> 00:34:57,295 Může snad premiér vydávat takové rozkazy, které ovlivní celou vnější politiku státu? 371 00:34:57,415 --> 00:35:02,771 Které změní celou zahraničněpolitickou konjunkturu? Nejde jen o změnu vztahů s Ruskem! 372 00:35:02,891 --> 00:35:08,360 Znamená to, že všechno, co je navázáno na vztahy mezi Tureckem a Ruskem... 373 00:35:08,480 --> 00:35:14,245 Když má nějaký třetí stát určitý vztah k Turecku, který je v rozporu s ruskými zájmy 374 00:35:14,365 --> 00:35:18,991 a politikou uplatňovanou vzhledem k Turecku, tak snad zůstane Rusko stát stranou? 375 00:35:19,111 --> 00:35:21,106 Samozřejmě, že nezůstane. 376 00:35:21,226 --> 00:35:27,720 Takže jde o velice závažné rozhodnutí, které úplně změní postavení Turecka ve světě. 377 00:35:27,840 --> 00:35:29,134 V celém světě! 378 00:35:29,254 --> 00:35:33,011 A cožpak může premiér něco takového udělat jen tak sám o sobě? No, nemůže. 379 00:35:33,131 --> 00:35:39,855 Davutoglu teď říká: "Vydal jsem ten rozkaz", a potom bude tvrdit, že to celé projednal s Erdoganem. 380 00:35:40,719 --> 00:35:47,703 Proč takto postupují? Aby se nedalo ukázat na toho, kdo to letadlo reálně sestřelil. 381 00:35:48,567 --> 00:35:55,934 To je opět k té otázce, kdo pracuje na jaký projekt, zda Erdogan nebo Davutoglu. 382 00:35:56,054 --> 00:35:58,989 Je jasné, k čemu má toto jeho prohlášení sloužit. 383 00:35:59,109 --> 00:36:07,929 Má narušit, nenechat Turecko a Rusko, aby se dohodly a udržet tak v Turecku stále stejný vliv USA. 384 00:36:09,005 --> 00:36:13,086 To byl cíl prohlášení, které udělal Davutoglu. 385 00:36:13,206 --> 00:36:16,917 Rozhádat nás. Co kdyby náhodou Rusko souhlasilo převzít ty nevinné, 386 00:36:17,037 --> 00:36:20,343 sehrát také divadélko a ti nevinní skončí ve vězení. 387 00:36:20,463 --> 00:36:22,417 Buď v Turecku... 388 00:36:23,333 --> 00:36:25,537 ...nebo v Rusku. 389 00:36:26,039 --> 00:36:32,402 Doživotně. Za to, že sestřelili ruské letadlo, které ve skutečnosti sestřelili Američané. 390 00:36:33,090 --> 00:36:38,895 Řekněte, a po tom pokusu o převrat v Turecku došlo k těm událostem v Arménii. 391 00:36:39,015 --> 00:36:44,385 Přímo v těchto dnech v Jerevanu probíhají podivné události, co to má znamenat, kam to zařadit? 392 00:36:44,505 --> 00:36:46,960 Jak podivné události? 393 00:36:47,080 --> 00:36:49,535 Tyto podivné události probíhají již dva týdny. 394 00:36:49,655 --> 00:36:56,902 Když došlo v Turecku k tomu státnímu převratu, tak hned: "Také v Arménii USA..." 395 00:36:57,022 --> 00:37:04,619 Různí analytici začali hledat různé souvislosti, přizpůsobovat si informace. 396 00:37:04,739 --> 00:37:08,393 Cožpak nikdo nevidí, že tam všechno probíhalo úplně jinak? 397 00:37:08,513 --> 00:37:13,672 Absolutně všechno tam probíhalo jinak, než kdyby to řídily USA. 398 00:37:13,792 --> 00:37:17,889 Dělo se tam něco jiného, probíhala tam jakási podivná konfrontace 399 00:37:18,009 --> 00:37:24,309 mezi těmi ozbrojenci, kteří obsadili centrální policejní stanici a arménskou vládou. 400 00:37:24,429 --> 00:37:29,082 Nic se jim nedařilo, nedařilo, ta vzájemná konfrontace se táhla, 401 00:37:29,202 --> 00:37:33,670 a najednou se ti, kteří zabili dva policisty, jen tak vzdali. 402 00:37:33,790 --> 00:37:39,432 A nám neustále tvrdí: "To zase USA, které všude strkají ten svůj nos." 403 00:37:39,552 --> 00:37:46,645 Ale jsou tu některé věci, které je třeba si uvědomovat, a které umožní pochopit, co se v Arménii děje. 404 00:37:46,765 --> 00:37:51,163 Ještě jednou opakuji. Už jsem o tom mluvil, že Arménie je speciální případ. 405 00:37:51,283 --> 00:37:58,464 Souvisí to s postavením Arménie a s její účastí v globálním projektu Velké severní Arménie. 406 00:38:01,509 --> 00:38:03,604 A co se tam děje teď? 407 00:38:03,724 --> 00:38:14,298 Děje se to, že ten projekt s ohledem na skutečnost, že Rusko jde cestou nabývání stále větší suverenity, 408 00:38:14,418 --> 00:38:19,908 že obnovuje svoji suverenitu a snaží se dosáhnout plné ideologické, 409 00:38:20,028 --> 00:38:29,162 konceptuální nezávislosti ruského státu, je nutné projekt Severní Arménie zmrazit. 410 00:38:30,559 --> 00:38:39,361 Jenže uvnitř Arménie... ... velice závažný. 411 00:38:39,809 --> 00:38:46,476 A tito zarytí fanatici, ať už jsou to "svidomí" Ukrajinci, "svidomí" Kazaši, kdokoliv z nich... 412 00:38:46,596 --> 00:38:48,735 Je nutné je nějakým způsobem potlačit. 413 00:38:48,855 --> 00:38:50,536 Je třeba je nějak začlenit. 414 00:38:50,656 --> 00:38:57,367 Kdyby se ale těchto "svidomých" Arménů úplně zbavili, tak by ohrozili ideu Velké Arménie. 415 00:38:57,487 --> 00:39:01,684 A v tom případě ovšem dojde i k narušení konfrontace Arménie s Ázerbájdžánem. 416 00:39:01,804 --> 00:39:06,284 Jenže jít teď cestou těch nacionalistů znamená, 417 00:39:06,404 --> 00:39:11,697 že Arménie nedokáže splnit svou funkci v projektu Velké severní Arménie. 418 00:39:11,817 --> 00:39:20,104 A to tím spíše, když se teď na ni snaží převést vývěsku eurasijských globalistů. 419 00:39:20,224 --> 00:39:23,604 Pamatujte si, jak jsme rozebírali tu papežovu návštěvu? 420 00:39:23,724 --> 00:39:29,810 Co je nutné udělat? Je nutné ten prvek deaktivovat, 421 00:39:29,930 --> 00:39:31,809 ty "svidomé" Armény. 422 00:39:31,929 --> 00:39:35,541 A jak je možné to udělat? Ideologicky je demoralizovat. 423 00:39:35,661 --> 00:39:41,663 Něco násilně obsadili, dělali prohlášení za prohlášením a nic se nedělo. 424 00:39:41,783 --> 00:39:45,471 Jak to, že se nic nedělo? Vždyť lidé je podporovali. 425 00:39:45,591 --> 00:39:52,750 Měli plnou podporu obyvatelstva, které tam přicházelo a masově demonstrovalo apod... 426 00:39:52,870 --> 00:39:57,350 A předtím, než se vzdali, tak prohlásili: 427 00:39:57,470 --> 00:40:02,874 "Naše mise položit začátek povstání končí. Začalo celonárodní povstání." 428 00:40:03,991 --> 00:40:05,780 Jaké povstání? 429 00:40:05,900 --> 00:40:12,044 Když jste obsadili tu policejní stanici, vaši lidé dostali do ulic tisíce lidí. 430 00:40:12,164 --> 00:40:16,879 Když jste se vzdali, tak tam pochodovalo asi 200 lidí. 431 00:40:16,999 --> 00:40:25,926 Za ty dva týdny jste tedy ideologicky natolik selhali, že se obyvatelstvo od vás odvrátilo. 432 00:40:26,951 --> 00:40:29,832 O jakém povstání to vůbec mluvíte? 433 00:40:29,952 --> 00:40:35,715 A účast USA? Víte, ty titulky, které vyšly, teď se podívám. 434 00:40:35,835 --> 00:40:42,230 "Americký velvyslanec vyhrožoval silovým orgánům po masovým nepokojích sankcemi." 435 00:40:42,350 --> 00:40:48,013 Ó, takové silné prohlášení. A co to vlastně ten Richard Mills prohlásil? 436 00:40:48,133 --> 00:40:51,233 Pojďte si to poslechnout, teď vám to přečtu: 437 00:40:51,353 --> 00:40:57,159 "Budeme pracovat na tom, aby se ani jedna osoba zaangažovaná ve včerejším násilí, 438 00:40:57,279 --> 00:41:01,066 a to včetně úředních osob silových struktur, 439 00:41:01,186 --> 00:41:06,817 nemohla účastnit žádných školících nebo jiných programů sponzorovaných americkou vládou." 440 00:41:06,937 --> 00:41:09,720 Jestli jste neporozuměli, tak ještě jednou: 441 00:41:09,840 --> 00:41:17,991 Budeme pracovat na tom, aby ani jedna osoba, ANI JEDNA OSOBA zaangažovaná ve včerejším násilí 442 00:41:18,111 --> 00:41:23,175 A pouze: VČETNĚ zástupců silových struktur! 443 00:41:24,321 --> 00:41:26,788 ANI JEDNA OSOBA! 444 00:41:26,908 --> 00:41:35,918 Ve všech obchodních... Vždyť všichni vědí, že všechna tato nacionalistická hnutí mají pod palcem USA. 445 00:41:36,038 --> 00:41:41,260 To je velice závažné prohlášení, ve světové diplomatické mluvě to znamená: 446 00:41:41,380 --> 00:41:49,558 "Všechny naše neziskové organizace teď pozastavují svou činnost s arménskými nacionalisty, 447 00:41:49,678 --> 00:41:55,310 a s těmi, kteří zastupují jejich zájmy v silových strukturách!" 448 00:41:55,430 --> 00:42:00,382 To je velice důležité prohlášení. Pochopil to snad někdo z našich analytiků? 449 00:42:00,502 --> 00:42:06,492 O novinářích vůbec nemluvím. Ti vidí USA všude. 450 00:42:06,612 --> 00:42:09,248 A proč to prohlásil? 451 00:42:09,368 --> 00:42:18,476 Projekt Velká Arménie, Velká severní Arménie nesmí být ponechán státní elitě na pospas. 452 00:42:18,596 --> 00:42:22,892 S tím, jak věci chápe Hillary Clintonová. Co by asi udělala? 453 00:42:23,012 --> 00:42:28,500 Utopila by Arménii v krvi, aniž by kdy pochopila projekt Velké Arménie. 454 00:42:28,620 --> 00:42:33,498 Co se s ním pojí, nad čím pracují již nejedno století. 455 00:42:34,005 --> 00:42:40,927 Co století? Již druhé tisíciletí běží ten projekt, a to by měli dát Hillary Clintonové na pospas? 456 00:42:41,047 --> 00:42:46,999 Té, která nedokázala... Nebo snad jejímu manželovi, kterému přenechali Rusko, 457 00:42:47,119 --> 00:42:51,474 kde byl pánem, a které vykrádali takovým způsobem, že měli dokonce rozpočtový přebytek? 458 00:42:51,594 --> 00:42:55,496 A co skončilo tím, že teď hysterčí přímo na oficiálním sjezdu? 459 00:42:55,616 --> 00:42:59,983 "Och ten Putin. My si nevíme rady, co s tím Putinem. 460 00:43:00,103 --> 00:43:04,505 My jsme banánová republika a on zasahuje do naší státnosti, a já se osobně postarám, 461 00:43:04,625 --> 00:43:08,754 aby se to neopakovalo! Udělám z nás normální stát!" 462 00:43:09,433 --> 00:43:12,727 Těmto by měli něco takového přenechat? 463 00:43:12,847 --> 00:43:15,734 Copak snad globalisté spadli z višně? 464 00:43:15,854 --> 00:43:21,928 Proto ta konfrontace byla taková podivná. Zbavovali jednu ideologii jejího lesku. 465 00:43:22,048 --> 00:43:26,868 Šlo o vypouštění páry, utlumení této ideologie na určitou dobu, 466 00:43:26,988 --> 00:43:31,188 což vůbec neznamená, že se bude nacionalistický segment likvidovat. 467 00:43:31,308 --> 00:43:33,801 A právě tento nacionalistický segment, 468 00:43:33,921 --> 00:43:39,410 ta nenávist k Rusům, kteří nepochcípali kvůli Velké Arménii a uzavřeli Karsskou smlouvu, 469 00:43:39,530 --> 00:43:44,160 vedla k tomu, že v roce 1977 v metru nechali vybuchnout bomby. 470 00:43:44,280 --> 00:43:46,582 Arménští nacionalisté! 471 00:43:47,083 --> 00:43:54,219 A myslíte si, že snad Arménie bude na takovém základě chovat nějaké přátelské city k Rusku a Rusům? 472 00:43:54,589 --> 00:43:59,887 Za to, že jim Rusko přenechalo své území, které bylo ázerbájdžánské? 473 00:44:00,007 --> 00:44:03,396 Na to by se nemělo zapomínat, na Erivanský chanát! 474 00:44:03,516 --> 00:44:10,830 Aby měli kam utéci! Že Armény vykupovali za zlato a přiváželi právě sem, 475 00:44:10,950 --> 00:44:13,456 aby je tenkrát zachránili před genocidou! 476 00:44:13,576 --> 00:44:17,799 Myslíte si, že to pro ty nacionalisty něco znamená? Pro ně jsou Rusové těmi největšími nepřáteli, 477 00:44:17,919 --> 00:44:21,284 podporujícími Ázerbájdžánce. 478 00:44:21,797 --> 00:44:29,721 A tak se dostáváme mezi dva mlýnské kameny, mezi arménské i ázerbájdžánské nacisty, tedy přesněji fašisty. 479 00:44:31,665 --> 00:44:34,482 Co se tedy stalo? 480 00:44:34,602 --> 00:44:42,017 Projekt spouštějící utlumení aktivní fáze nacionalismu končí, 481 00:44:42,137 --> 00:44:47,463 spouštěcí mechanismus úspěšně zafungoval a postarali se o to globalisté. 482 00:44:47,583 --> 00:44:51,281 A dále již poběží obvyklá práce. 483 00:44:51,401 --> 00:44:56,234 Ještě jednou opakuji, že nacionalisty jako jev vykořeňovat nebudou! 484 00:44:56,354 --> 00:45:00,307 Jenom jim budou naznačovat, že státní politiku nechápou správně. 485 00:45:00,427 --> 00:45:04,454 Ta situace je jiná, vy jste to jenom špatně pochopili. 486 00:45:04,574 --> 00:45:09,317 Až si vše ujasníte, budeme pokračovat v budování naší Velké Arménie, 487 00:45:09,437 --> 00:45:12,330 budeme pokračovat směrem na sever. 488 00:45:14,019 --> 00:45:22,936 Uživatel Sergej prosí okomentovat novinu, že Afghánistán prosí Rusko o pomoc v boji s ISIL. 489 00:45:23,056 --> 00:45:28,814 Prosí nás o to, aby dokázali vytlačit USA, nebo je to nějaká past? Nebo obojí? 490 00:45:29,665 --> 00:45:34,886 Je to past. Je to jednoznačná past, a její podstata je následující. 491 00:45:35,006 --> 00:45:40,614 Všichni asi víte, že dnes došlo k dalšímu teroristickému útoku v Kábulu, kde vybuchlo nákladní auto. 492 00:45:40,734 --> 00:45:43,434 Byly tam oběti. 493 00:45:44,120 --> 00:45:54,264 Ten teroristický útok by nebyl ničím tak zvláštním, 494 00:45:54,384 --> 00:45:59,709 protože k nim ve střední Asii a na Blízkém východě dochází velice často, 495 00:45:59,829 --> 00:46:04,154 a speciálně Evropa těmto teroristickým útokům žádnou zvláštní pozornost nevěnuje. 496 00:46:04,274 --> 00:46:06,123 Ale tento útok zvláštní byl. 497 00:46:06,243 --> 00:46:09,391 A zvláštnost tohoto teroristického útoku spočívá v tom, 498 00:46:09,511 --> 00:46:18,371 že prohlášení o jeho provedení Tálibán vydal ihned po jeho provedení. 499 00:46:19,057 --> 00:46:23,532 Ani to by nebylo tak zvláštní, kdyby den před tím útokem 500 00:46:23,652 --> 00:46:32,751 nepřijela oficiální tálibánská delegace do Pekingu, do Číny. 501 00:46:34,288 --> 00:46:36,227 Proč o tom mluvím? 502 00:46:36,347 --> 00:46:41,344 Čína má zálusk na území, které patří do ruské zájmové sféry. 503 00:46:41,464 --> 00:46:45,014 Nikdy tam Čína nepůsobila, ale teď se tam chce probojovat. 504 00:46:45,134 --> 00:46:51,398 Jedná se o Střední Asii, Kazachstán, Kyrgyzstán, Uzbekistán, Turkmenistán a Afghánistán. 505 00:46:51,518 --> 00:46:56,948 Proniká tam. Globální projekt je nastaven tak, aby převedl řízení pod ní. 506 00:46:57,068 --> 00:47:01,110 USA se tomuto projektu brání. 507 00:47:02,557 --> 00:47:04,407 A tak vzniká otázka. 508 00:47:04,527 --> 00:47:07,721 Nám říkají: "To je přece vaše zájmová zóna! 509 00:47:07,841 --> 00:47:11,497 Vy přece musíte mít zájem na tom, abyste tam působili vy a ne Číňané!" 510 00:47:11,617 --> 00:47:13,328 Ale to znamená jenom jedno. 511 00:47:13,448 --> 00:47:18,340 Že půjdeme v tomto regionu do čelního střetu s Čínou, 512 00:47:18,757 --> 00:47:25,735 a za druhé, že získáme Afghánistán přesně v té podobě, 513 00:47:26,468 --> 00:47:30,638 v jaké byl, když jsme tam měli svůj omezený kontingent. 514 00:47:30,758 --> 00:47:33,524 Povedlo se nám nevytvořit další Afghánistán v Sýrii? 515 00:47:33,644 --> 00:47:37,480 Jen se podívejte, jak pokračuje mírový proces, jak jsou vytvářeny humanitární koridory. 516 00:47:37,600 --> 00:47:45,156 V tomto ohledu bych chtěl připomenout některým soudruhům, protože se stále nedaří před kamerou říci vše. 517 00:47:45,276 --> 00:47:46,943 Už dávno o tom mluvím. 518 00:47:47,063 --> 00:47:55,993 V roce 2010, když byl ministrem obrany Serdjukov a premiérem Vladimir Vladimirovič Putin, 519 00:47:58,032 --> 00:48:02,989 byl zahájen velice zajímavý projekt, opravdu velice zajímavý projekt! 520 00:48:03,109 --> 00:48:10,045 A konkrétně byl spuštěn zahraničněpolitický vzorec 2 + 2, kdo si pamatuje, o co šlo? 521 00:48:10,165 --> 00:48:14,790 To když se ministr obrany a ministr zahraničí Ruska společně setkají 522 00:48:14,910 --> 00:48:19,401 s ministrem obrany a ministrem zahraničí nějakého druhého státu. 523 00:48:19,521 --> 00:48:21,998 V daném případě šlo o Itálii. 524 00:48:22,562 --> 00:48:33,545 A v roce 2013 byla na základě vzorce 2 + 2 realizována série, celá série různých setkání tohoto druhu. 525 00:48:34,199 --> 00:48:37,087 Nikdo nic nepochopil! 526 00:48:38,304 --> 00:48:42,481 Jaká dvojice u nás tak velkolepě pracuje v Sýrii? 527 00:48:42,601 --> 00:48:46,276 Ministerstvo obrany a ministerstvo zahraničí! 528 00:48:46,396 --> 00:48:49,259 Kdo z těch... 529 00:48:50,440 --> 00:48:54,808 Putin spustil projekt a nikdo si ničeho nevšimnul! 530 00:48:55,416 --> 00:49:02,552 Dobré řízení není vidět! A jaké skvělé projekty spouští teď, to je něco... Ale o tom mluvit nebudeme. 531 00:49:03,674 --> 00:49:10,047 Ať si to své vykoledují, ti, co nic nevidí a nechápou, jak se realizuje řízení, ať se potom nestačí divit. 532 00:49:10,167 --> 00:49:16,670 Oni dokonce ani teď nedokážou pochopit, že tento projekt byl spuštěn v roce 2010. 533 00:49:16,790 --> 00:49:20,870 Jeho efektivita se teď projevuje v Sýrii. 534 00:49:20,990 --> 00:49:27,899 V Sýrii se jim tedy nepovedlo vytvořit druhý Afghánistán, tak nám ho chtějí podstrčit v jeho čisté podobě. 535 00:49:29,271 --> 00:49:32,397 Ale u nás, opakuji, funguje vzorec 2 + 2. 536 00:49:34,522 --> 00:49:36,932 Jsou tu otázky k olympiádě. 537 00:49:37,624 --> 00:49:40,488 Otázka od Andreje z Irkutska. 538 00:49:40,608 --> 00:49:45,202 Vy jste již hodnotil otevřeně protiruské rozhodnutí Mezinárodního olympijského výboru (MOV) 539 00:49:45,322 --> 00:49:51,574 o tom, že k olympiádě budou připuštěni pouze ti ruští atleti, kteří nikdy nebyli usvědčeni z dopingu, 540 00:49:51,694 --> 00:49:55,548 přičemž na atlety ostatních států se to vůbec nevztahuje. 541 00:49:55,668 --> 00:50:04,283 A také ti, kteří nefigurují v seznamu McLarena, který nikdo neviděl, a který je dosud nedostupný. 542 00:50:04,403 --> 00:50:08,102 A teď MOV vyprodukoval další protiruskou fintu. 543 00:50:08,222 --> 00:50:11,288 Bude vytvořena nová tříčlenná komise, 544 00:50:11,408 --> 00:50:16,849 která bude kontrolovat seznam již připuštěných ruských atletů se seznamem McLarena. 545 00:50:16,969 --> 00:50:22,828 A všechny, kteří figurují v McLarenově seznamu, tato komise k olympiádě nepřipustí! 546 00:50:22,948 --> 00:50:25,668 Jenže vzhledem k tomu, že tento seznam nikdo neviděl 547 00:50:25,788 --> 00:50:32,924 a žádné důkazy o oprávněnosti zařazení do něho těch či oněch atletů nikdo nepředložil, 548 00:50:33,044 --> 00:50:39,093 je zcela očividné, že tato komise může klidně o další polovinu snížit náš olympijský tým. 549 00:50:39,213 --> 00:50:44,093 Vzniká otázka. Je-li MOV strukturou globálního prediktoru, tak proč se tak pustil do Ruska, 550 00:50:44,213 --> 00:50:47,076 a otevřeně začal jít na ruku státní elitě USA? 551 00:50:47,196 --> 00:50:53,484 Nebo to není tak jednoduché a brzy mohou začít mnozí z členů MOV vypadávat z oken? 552 00:50:53,604 --> 00:50:57,373 A proč si myslíte, že globální prediktor je přítelem Ruska? 553 00:50:57,493 --> 00:51:05,028 Už tisíckrát jsem říkal jednoduchou věc, že globální prediktor potřebuje Rusko pouze jako opici, 554 00:51:05,148 --> 00:51:09,870 která za ně bude vytahovat horké kaštany z ohně. 555 00:51:09,990 --> 00:51:13,810 Oni potřebují Putina, který vyřeší globální problémy. 556 00:51:13,930 --> 00:51:20,425 Oni svým řízením přivedli celý svět ke globální ekologické, ekonomické a vojenskopolitické katastrofě. 557 00:51:20,545 --> 00:51:25,813 Putin již svět od této katastrofy odvádí. Indie a Pákistán jsou toho příkladem. 558 00:51:25,933 --> 00:51:29,889 Když si proto někdo z nich myslí, že se jim spiknutí proti Putinovi povede, 559 00:51:30,009 --> 00:51:34,040 tak jsou to naivkové, to oni poletí z oken, když budou tvrdohlaví. 560 00:51:34,160 --> 00:51:37,834 Globalisté s podobnými nejednají v rukavičkách. 561 00:51:37,954 --> 00:51:43,359 Oni musí zachránit svět, protože žádná jiná náhradní planeta k dipozici není. 562 00:51:43,479 --> 00:51:46,309 Chápete? Nemají kam odletět. 563 00:51:46,429 --> 00:51:51,152 Mezinárodní olympijský výbor není v tomto ohledu žádným přítelem Ruska 564 00:51:51,272 --> 00:51:55,380 a bude mu házet klacky pod nohy, kde to jen bude možné. 565 00:51:55,500 --> 00:52:02,729 A v dané situaci rozpoutat protiruskou hysterii, předvést, že Rusko je nepřítelem západní civilizované společnosti, 566 00:52:02,849 --> 00:52:04,693 že je jiné... 567 00:52:04,813 --> 00:52:10,140 Já jsem o tom, právě o tomto mluvil minule. Jaké vítězství? 568 00:52:10,260 --> 00:52:15,212 To není žádné vítězství, jenom si tak pokoušejí zachovat určitou tvář. 569 00:52:15,332 --> 00:52:21,009 Ve smyslu: "To není naše věc. My s vámi budeme i nadále jednat, to oni za všechno mohou." 570 00:52:21,916 --> 00:52:26,630 Mezinárodní olympijský výbor (MOV) mohl v klidu McLarena poslat někam 571 00:52:26,750 --> 00:52:30,331 a všechny sportovce připouštět k olympiádě na základě společných pravidel. 572 00:52:30,451 --> 00:52:35,465 To výbor přece trval na tom, že pro Rusko musí platit jiná pravidla! 573 00:52:35,585 --> 00:52:38,083 A jaká je další situace? 574 00:52:40,544 --> 00:52:45,154 Zda se bude nebo nebude MOV řídit tím tajným seznamem... 575 00:52:45,274 --> 00:52:51,754 To je situace, kdy jakoukoliv medaili je možné rozporovat KDYKOLIV! 576 00:52:51,874 --> 00:52:52,888 KDYKOLIV! 577 00:52:53,008 --> 00:52:59,592 Je možné ty sportovce vůbec nepřipustit, nebo je možné je i nechat vyhrát, a potom jim tu medaili sebrat. 578 00:52:59,712 --> 00:53:00,648 Chápete? 579 00:53:01,155 --> 00:53:05,293 Jejich cílem je přece šikanovat s obzvláštním cynismem. 580 00:53:05,413 --> 00:53:09,919 "Chcete, ano? Plazíte se před námi? No tak si ještě přisadíme!" 581 00:53:10,661 --> 00:53:14,363 Aby si to vychutnali... Jako v tom filmu Kin-Dza-Dza. 582 00:53:14,483 --> 00:53:17,540 Oni se před námi budou plazit a my na ně budeme plivat. 583 00:53:17,660 --> 00:53:22,385 O tom to je. Nabízejí vám, abyste se plazili. Tak se plazte! 584 00:53:23,039 --> 00:53:29,168 "A my v kterémkoliv okamžiku změníme pravidla hry. Vy jste pro nás totiž úplné nuly. 585 00:53:29,288 --> 00:53:33,716 Vy jste Rusové! Vy můžete za to, že nám se chce žrát!" 586 00:53:33,836 --> 00:53:36,981 Přírodní zdroje jsou pouze na ruském území! 587 00:53:37,101 --> 00:53:42,471 "Vy si to stejně vypijete. Ať už nám sloužíte, jak chcete. 588 00:53:42,591 --> 00:53:50,930 Můžete zabíjet Rusy, jako to dělají ti "svidomí" na Ukrajině, ale stejně budete 589 00:53:51,258 --> 00:53:53,920 ty poslední nuly. 590 00:53:54,040 --> 00:54:00,818 A kdykoliv vás rozmáčkneme z jednoduchého důvodu, že jste měli tu smůlu a narodili se na ruském území! 591 00:54:00,938 --> 00:54:06,165 Vy už jste samotným faktem svého narození nepotřební. 592 00:54:06,285 --> 00:54:11,349 V optimálním případě se vyvraždíte sami mezi sebou, a když se to nepovede, tak vás dorazíme my. 593 00:54:11,469 --> 00:54:16,936 Vy jste nepotřební. Tady nesmí zůstat žádný národ, který by si v nějaké míře mohl činit nějaké nároky. 594 00:54:17,056 --> 00:54:24,689 Dokonce ani do té míry, do jaké je dovoleno americkým indiánům existovat na území USA. 595 00:54:24,809 --> 00:54:33,910 Rusům a národům obývajícím Rusko to není dáno, ti všichni musí být do posledního zlikvidováni." 596 00:54:34,030 --> 00:54:40,640 To je globální politika. A kdo ji bude realizovat? To už není vůbec důležité! 597 00:54:40,760 --> 00:54:49,674 Je tedy nutné udržovat celkovou protiruskou náladu! 598 00:54:49,794 --> 00:54:52,572 A to je také to, co MOV dělá. 599 00:54:52,692 --> 00:54:58,138 Nic jiného, žádné zkreslení zde není. Jedná se o globální politiku, která již... 600 00:54:58,258 --> 00:55:10,100 Chápete to? Strukturně Západ proti Rusku bojuje již tisíc let. 601 00:55:10,220 --> 00:55:13,839 Od doby založení Svaté říše římské. Strukturně! 602 00:55:13,959 --> 00:55:19,305 Jakákoliv unie na Západě znamená její jednoznačné směřování proti Rusku, 603 00:55:19,425 --> 00:55:21,347 v konečném důsledku. 604 00:55:21,467 --> 00:55:26,107 A vy si myslíte, že se něco změnilo? Že se najednou proměnili? 605 00:55:26,227 --> 00:55:29,419 Ne, takové konceptuální věci oni nemění. 606 00:55:29,539 --> 00:55:36,976 Přejí si, aby Putin a Rusko vyřešili problém globální ekologické, ekonomické a vojenskopolitické katastrofy, 607 00:55:37,096 --> 00:55:43,664 ale přitom si musí zachovat mechanismus, aby Rusko zničili ihned po vyřešení těchto problémů. 608 00:55:43,784 --> 00:55:48,488 Naším úkolem tedy je, abychom ty problémy vyřešili tak, aby nás potom nemohli zničit. 609 00:55:48,608 --> 00:55:53,521 Naše cíle se shodují ve věci záchrany světa, ale budeme to řešit takovým způsobem, 610 00:55:53,641 --> 00:55:55,302 abychom uchovali Rusko. 611 00:55:55,422 --> 00:56:07,834 Část našich elit stojí proti Putinovi a účastní se spiknutí proti němu s cílem provést státní převrat. 612 00:56:07,954 --> 00:56:11,697 Ti jsou připraveni zemřít ještě dříve, než bude svět zachráněn. 613 00:56:11,817 --> 00:56:17,552 Jsou jako Hillary Clintonová, nic nechápou. Vůbec nic nechápou. 614 00:56:17,672 --> 00:56:22,433 V souvislosti s tím, co jste řekl, tu mám otázku od Vjačeslava Jurijeviče... 615 00:56:22,553 --> 00:56:24,911 Minutku. Ještě k té olympiádě. 616 00:56:25,031 --> 00:56:33,477 Takže ta olympiáda. Vezměte si, co všechno teď s ohledem na ni zaznívá. 617 00:56:33,597 --> 00:56:43,360 Braní rukojmích, příprava teroristických útoků, požár v olympijské vesnici, znečištěný veslařský kanál... 618 00:56:43,480 --> 00:56:50,807 A vůbec ke všem vodním sportům: "Raději mějte pusu zavřenou, nebo chytnete průjem, či kdoví co ještě." 619 00:56:50,927 --> 00:56:56,927 Tady vidíte, na jakou úroveň pokleslo světové olympijské hnutí! 620 00:56:57,047 --> 00:57:06,307 To je reálný stav, ať už se snaží, jak chtějí, tak to znamená konec. Tato olympiáda je jednoduše POSLEDNÍ! 621 00:57:06,427 --> 00:57:08,681 V tomto ohledu. 622 00:57:08,801 --> 00:57:17,529 Ona může dál umírat jakýmkoliv způsobem, ale otázka organizace opravdového olympijského hnutí je pasé! 623 00:57:17,649 --> 00:57:21,290 Tato olympiáda je toho neoddělitelným příznakem. 624 00:57:21,410 --> 00:57:26,194 Proto také Řím říká: "A nám celá ta vaše olympiáda může být ukradená!" 625 00:57:26,314 --> 00:57:29,254 To je jasné dokonce i globálnímu prediktoru. 626 00:57:29,374 --> 00:57:38,157 Japonsko se ještě snaží: "Prapor, ten tedy přijmeme, ale ještě jsme ani nezačali se stavbou stadionu." 627 00:57:38,277 --> 00:57:42,729 Zbývají čtyři roky, a my jsme ještě na nic ani nesáhli. 628 00:57:42,849 --> 00:57:46,563 Globálnímu prediktoru je to také zcela jasné. 629 00:57:46,683 --> 00:57:52,075 Proč by tedy nepoškodil ruské zájmy a navíc neudělal z USA obětního beránka? 630 00:57:52,195 --> 00:57:58,932 Jak by si něco takového mohl globální prediktor a jeho struktura MOV nechat ujít? 631 00:57:59,052 --> 00:58:04,389 Tady ponechali státní elitě volnou ruku. Ten problém je jinde. 632 00:58:04,509 --> 00:58:10,841 Že olympiáda neměla vést ke zhroucení Brazílie jako státu, který je součástí BRICS. 633 00:58:11,687 --> 00:58:17,962 To je to, co státní elita přehnala. A to si vypijou. Mám na mysli státní elitu USA. 634 00:58:18,753 --> 00:58:21,235 Otázka od Vjačeslava Jurijeviče. 635 00:58:21,355 --> 00:58:23,413 Když přemýšlím o podrobnostech, 636 00:58:23,533 --> 00:58:27,839 o kterých jste mluvil v souvislosti s odstraněním ruských sportovců z olympijských her, 637 00:58:27,959 --> 00:58:32,273 tak se musím ptát, za vůbec stojí za to se jich účastnit? 638 00:58:32,393 --> 00:58:35,250 Možná je bylo třeba prostě bojkotovat? 639 00:58:35,370 --> 00:58:42,574 Vždyť i když jednotliví sportovci mohou mít úspěch, tak celá naše reprezentace již dobře dopadnout nemůže. 640 00:58:42,694 --> 00:58:50,133 Je tedy účast na olympiádě mravní volbou sportovců? Nebo je to nutné z hlediska řízení? 641 00:58:50,253 --> 00:58:51,577 Jedno i druhé. 642 00:58:51,697 --> 00:58:56,733 Účastnit se je nutné, jednoduše je to nezbytné! 643 00:58:56,853 --> 00:58:58,588 A s čím to souvisí? 644 00:58:58,708 --> 00:59:01,944 Právě jsem mluvil o zániku světového olympijského hnutí. 645 00:59:02,064 --> 00:59:11,055 Světové olympijské hnutí zaniklo ve dvou krocích v roce 1980 a 1984. 646 00:59:11,175 --> 00:59:20,131 V roce 1980 USA a jejich spojenci bojkotovali sovětskou olympiádu a vůbec se jí neúčastnili. 647 00:59:20,251 --> 00:59:33,676 A v roce 1984 USA nepustily, chápete, NEPUSTILY na svou olympiádu své ideologické protivníky. 648 00:59:33,796 --> 00:59:36,335 "Za vaši bezpečnost neručíme!" 649 00:59:36,455 --> 00:59:40,946 Já si pamatuji ty plamenné hádky, kdy prý bojkot... 650 00:59:41,066 --> 00:59:45,215 Jaký bojkot? Slyšeli jste to oficiální prohlášení? 651 00:59:45,746 --> 00:59:50,521 Vy byste riskovali životy sportovců, kteří by tam jeli? 652 00:59:50,641 --> 00:59:53,794 "Proč nejsme normálním státem? Musíme s tím něco udělat. 653 00:59:53,914 --> 00:59:57,505 Proč proti nám neustále uplatňují sankce, proč nás nikam nepouštějí? 654 00:59:57,625 --> 01:00:00,096 Nepouštějí nás mezi sebe, musíme se změnit." 655 01:00:00,216 --> 01:00:03,329 To byla úroveň... Já byl tenkrát student. 656 01:00:03,449 --> 01:00:12,250 Dovedete si představit, co se v tomto ohledu dělo mezi vládnoucí elitou, kterou nepouštěli na Západ? 657 01:00:12,370 --> 01:00:16,519 Oni se tam snažili probojovat a nikdo je tam nepouštěl! Odpovídali jim: 658 01:00:16,639 --> 01:00:19,711 "Musíte se chovat náležitě. Začněte rozprodávat svůj stát! 659 01:00:19,831 --> 01:00:23,325 Zbavte se těch, kteří to nejsou ochotni dělat." 660 01:00:23,445 --> 01:00:25,753 Taková čistka se tam rozeběhla. 661 01:00:25,873 --> 01:00:31,073 Začalo se připravovat veřejné mínění: "Náš stát musí být jako všechny ostatní. 662 01:00:31,193 --> 01:00:34,838 Potom nebudou žádné problémy, žádní teroristé. 663 01:00:34,958 --> 01:00:39,857 Cožpak USA mohou zajistit bezpečnost, když jsme vpadli do toho Afghánistánu? 664 01:00:39,977 --> 01:00:46,483 A teď jsou připraveni nás na olympiádě zabíjet. A nejen nás. Východní Němci, Stasi má obavy... 665 01:00:46,603 --> 01:00:53,167 A co Češi. A co ostatní? To je velký problém! 666 01:00:53,287 --> 01:00:59,020 Je třeba přebudovat celé socialistické společenství, protože to není to, co by svět potřeboval." 667 01:00:59,140 --> 01:01:02,658 Tenkrát to hnutí zemřelo, daný bojkot se nekonal! 668 01:01:02,778 --> 01:01:06,955 Myšlenku o bojkotu speciálně podstrčili a celé ty roky jí přiživují! 669 01:01:07,760 --> 01:01:11,906 Aby se lidé cítili být méněcennými. 670 01:01:12,498 --> 01:01:18,130 "Jak to? Jen tak se rozhodli, že to budou bojkotovat? Nechtělo se jim tam jet z nějakých politických příčin." 671 01:01:18,250 --> 01:01:23,540 To nebylo tak, že by tam naši sportovci nejeli z nějakých politických příčin! 672 01:01:23,660 --> 01:01:32,103 Ale proto, že jim hrozilo reálné nebezpečí! A to si vedení státu na svou odpovědnost nevzalo. 673 01:01:34,923 --> 01:01:40,754 A čím se tato olympiáda liší? Proč teď říkám, že bylo nutné na ni jet? 674 01:01:40,874 --> 01:01:43,018 Bylo to nezbytné! 675 01:01:43,934 --> 01:01:49,713 Vysvětlení se skrývá za stavem naší politické elity. 676 01:01:50,482 --> 01:01:57,361 V roce 1984, když probíhaly ty spory, že je třeba urychleně se vzdát Západu, 677 01:01:58,050 --> 01:02:04,877 bylo všem absolutně jasné, že se Západ nachází v té nejhlubší krizi. 678 01:02:04,997 --> 01:02:11,894 Že USA potřebují na té olympiádě vyhrát, aby se alespoň nějak udržely ideologicky nad vodou. 679 01:02:12,014 --> 01:02:18,736 A teď, post factum, všichni říkají a dokládají to různými grafy, tabulkami, prostě vším možným, 680 01:02:18,856 --> 01:02:28,809 a dokazují, že kdyby v roce 1985 Gorbačov nevyvinul kolosální úsilí na záchranu ekonomiky USA, 681 01:02:29,410 --> 01:02:32,269 tak by se USA zhroutily. 682 01:02:32,389 --> 01:02:37,485 Zdůrazňuji, že by se nezhroutil SSSR, ale USA! 683 01:02:37,605 --> 01:02:42,834 Cožpak snad naše elita neviděla, mám na mysli sovětskou partajní nomenklaturu, 684 01:02:42,954 --> 01:02:48,618 že se USA zhroutí, když nebudou včas zachráněny a podpořeny sovětskými zdroji? 685 01:02:48,738 --> 01:02:50,790 Viděla! 686 01:02:53,998 --> 01:02:58,058 A pospíchala, aby stát zradila co nejrychleji, 687 01:02:58,178 --> 01:03:03,186 aby stihla zachránit svého budoucího páníčka, kterému bude sloužit! 688 01:03:04,802 --> 01:03:10,826 Protože kdyby se USA zhroutily, tak jak by potom mohli dále žít? 689 01:03:11,558 --> 01:03:13,980 Chápete? Syndrom ztráty páníčka. 690 01:03:14,100 --> 01:03:19,703 Znamenalo by to konec, všechny plány, které si hýčkali v souvislosti s konvergencí, 691 01:03:19,823 --> 01:03:24,844 aby se mohli stát součástí světové elity, západní elity, 692 01:03:24,964 --> 01:03:30,413 domoci se svého kapitalismu, a zbavit se své odpovědnosti vůči lidu, 693 01:03:30,533 --> 01:03:34,009 všechno by se jim to s pádem západního světa zhroutilo. 694 01:03:34,129 --> 01:03:37,102 Měli za úkol budovat normální socialismus a komunismus! 695 01:03:37,222 --> 01:03:39,075 "Ale to já nechci!" 696 01:03:39,808 --> 01:03:41,624 "Já to neumím!" 697 01:03:41,744 --> 01:03:46,164 To je druhé doplnění objasňující, proč ti, kteří nechtěli rozprodávat svůj stát, 698 01:03:46,284 --> 01:03:49,815 prohráli s těmi, kteří to měli v úmyslu. 699 01:03:49,935 --> 01:03:52,466 Oni to nechtěli dělat! 700 01:03:52,586 --> 01:03:56,979 Chtěli se prodat. Potřebovali zachránit USA, tak to udělali. 701 01:03:57,099 --> 01:04:02,797 A udělali to v takové míře, že, znovu opakuji, za Clintona měly USA poprvé v historii rozpočtový přebytek! 702 01:04:02,917 --> 01:04:06,289 Tak strašně vykrádali Rusko, SSSR! 703 01:04:07,679 --> 01:04:19,192 Proč o tom teď mluvím? Protože teď zažíváme přibližně stejnou fázi, jenom na vyšší úrovni, v Rusku. 704 01:04:19,818 --> 01:04:25,138 Nedávno byl zatčen Bělych, 705 01:04:25,258 --> 01:04:29,885 který obvinil úplně všechny, že ho zradili, podtrhli apod. 706 01:04:30,005 --> 01:04:32,749 No a to mimochodem mluvil pravdu. 707 01:04:33,417 --> 01:04:40,729 Jak to probíhalo? Jak naše elita žila v současnosti? 708 01:04:41,656 --> 01:04:45,830 Žila podle vzoru SSSR. 709 01:04:45,950 --> 01:04:55,992 Málokdo to ví, ale jednou z hybných sil přestavby bylo přání zlikvidovat sovětskou partajní nomenklaturu. 710 01:04:56,112 --> 01:05:01,953 Nebylo například proti nomenklatuře ÚV KSSS, kandidátům a členům ÚV KSSS, 711 01:05:02,073 --> 01:05:07,682 možné vést žádné, dokonce ani operativní vyšetřování jejich činnosti. 712 01:05:07,802 --> 01:05:11,010 Nemluvě o tom, že by někdo z nich skončil ve vězení. 713 01:05:11,130 --> 01:05:15,661 A to dokonce ani za obyčejné banální zločiny jako vražda, znásilnění apod. 714 01:05:15,781 --> 01:05:18,498 Ani oni, ani členové jejich rodin. 715 01:05:18,618 --> 01:05:22,590 Věc se vždy pečlivě uzavřela, převedla někam jinam, aby nevznikalo napětí. 716 01:05:22,710 --> 01:05:26,028 Jenže stát stejně v tom napětí byl. 717 01:05:26,148 --> 01:05:34,089 Proti členům ani kandidátům ÚV KSSS nešlo nic podnikat. 718 01:05:34,209 --> 01:05:38,303 Mohli brát úplatky, mohli převádět peníze do zahraničí 719 01:05:38,423 --> 01:05:43,323 a KGB v tomto ohledu nesměla nic dělat, neměla na to právo. 720 01:05:44,564 --> 01:05:53,676 Když nastoupili naši "liberasti", tak si pro sebe osobně vytvořili úplně stejnou situaci. 721 01:05:53,796 --> 01:05:57,890 Je možné zatknout kohokoliv za cokoliv, 722 01:05:58,010 --> 01:06:05,966 ale samotné liberasty z první vlny, jako Bělych, Čubajs a spol., Rojzman z Jekatěrinburgu... 723 01:06:06,086 --> 01:06:12,188 Tak ti mohli krást celými miliardami, přivlastňovat si je jakýmikoliv způsoby bez jakýchkoliv problémů. 724 01:06:12,308 --> 01:06:17,955 Mohli okolo sebe rozestavit světla a kamery a přímo před nimi inkasovat úplatky. 725 01:06:18,075 --> 01:06:21,078 "Nikdo nemáte právo se ke mně ani přiblížit!" 726 01:06:21,198 --> 01:06:27,299 A najednou zatkli Bělych. To kvalitativně změnilo rovnováhu sil uvnitř státu. 727 01:06:27,419 --> 01:06:29,181 Prostě kvalitativně! 728 01:06:29,301 --> 01:06:34,201 Čubajs proto také všem poslal vzkaz ve stylu, že kdo to neuslyší, nad tím si myje ruce: 729 01:06:34,321 --> 01:06:37,433 "Pánové, náš čas je u konce! 730 01:06:37,553 --> 01:06:43,953 Finito. Sbalte si svá fidlátka. Prostřednictvím Bělycha, té největší nuly z naší kupmanie, 731 01:06:44,073 --> 01:06:49,723 toho nejbezvýznamnějšího z nás, vám předvádějí, že je načase, abyste si sbalili svá fidlátka, 732 01:06:49,843 --> 01:06:53,664 jestli nechcete skončit v lochu vedle Bělycha. 733 01:06:54,374 --> 01:06:59,639 Ponechávají vám tuto možnost. Kdo neposlechne, já ho varoval." 734 01:06:59,759 --> 01:07:12,422 Cožpak dnes veškerá rossionská elita, včetně té patriotické, nevidí, že USA jsou opět v té nejhlubší krizi? 735 01:07:12,542 --> 01:07:20,729 Vidí, ale mají před sebou příklad sovětské partajní nomenklatury a dnešních liberastů. 736 01:07:20,849 --> 01:07:26,389 Viděli, jak partajní nomenklatura dokázala USA zachránit, 737 01:07:26,509 --> 01:07:33,155 a ty celé štěstím bez sebe umožnili samotnému Michailu Sergejevičovi za odměnu hrát v reklamě na KEČUP! 738 01:07:33,275 --> 01:07:37,806 "Ó bože, jaké štěstí, sám páníček si mě povšimnul!" 739 01:07:37,926 --> 01:07:43,562 A všichni, kteří teď plánují provést státní převrat, ho plánují s jedním jediným cílem, 740 01:07:43,682 --> 01:07:51,610 aby stačili, než USA krachnou, aby jim stačili předložit Rusko na zlatém podnosu. 741 01:07:51,730 --> 01:07:53,710 Přenechat jim Rusko. 742 01:07:53,830 --> 01:07:57,257 A tady vstupují do konfliktu s globálním prediktorem. 743 01:07:57,377 --> 01:08:05,741 Jestliže předtím proběhlo přeformátování SSSR na základě dominance USA, 744 01:08:05,861 --> 01:08:11,197 tak teď musí proběhnout přeformátování USA na základě dominance nějakého jiného státu. 745 01:08:11,317 --> 01:08:14,853 Globalisté by si přáli, aby to byla Čína. 746 01:08:14,973 --> 01:08:16,585 Ale nestíhají to! 747 01:08:16,705 --> 01:08:20,213 Takže to musí být Rusko a v tom případě v Rusku musí být pořádek. 748 01:08:20,333 --> 01:08:24,701 A navíc je v Rusku člověk, který umí uhlazovat všechny konflikty. 749 01:08:24,821 --> 01:08:27,565 A tihle se chystají ho odstranit. 750 01:08:27,685 --> 01:08:33,785 Mají tak v úmyslu zničit celou civilizaci na planetě Zemi, jenže si to neuvědomují. 751 01:08:33,905 --> 01:08:38,027 Proto se ti z nich, kteří budou příliš tvrdohlaví, utopí ve své vaně, 752 01:08:38,147 --> 01:08:43,292 někteří si vyzkoušejí, jaké to je létat a někteří skončí ve vězení na Západě. 753 01:08:43,412 --> 01:08:47,916 Opakuji, že pospíchají, protože dobře vidí, že když ne dnes, tak zítra se USA zhroutí. 754 01:08:48,036 --> 01:08:49,662 A musí to stihnout! 755 01:08:49,782 --> 01:08:53,809 Musí stihnout dostat záruku na vykrádání Ruska, jakou dostali liberasti. 756 01:08:53,929 --> 01:08:59,947 "Tak 25 let, a po nás potopa. My jsme patrioté, my Rusko vykrademe důkladně. 757 01:09:00,067 --> 01:09:07,381 To teprve lidé uvidí, zač je toho loket, ale potřebujeme páníčka, aby ten proces řídil!" 758 01:09:07,501 --> 01:09:12,418 Chápete? To je důvod, proč chtějí provést ten státní převrat. 759 01:09:13,035 --> 01:09:16,012 A ještě k té olympiádě. 760 01:09:16,132 --> 01:09:22,200 Sovětský svaz neměl možnost provést manévr a teď tu ta možnost je. 761 01:09:22,320 --> 01:09:27,662 Je třeba se rozdělit na ty, kteří alespoň trochu něčemu rozumějí a svůj život spojují s Ruskem 762 01:09:27,782 --> 01:09:34,238 a na absolutní grázly, kteří v řízení ničemu nerozumějí 763 01:09:34,815 --> 01:09:41,441 a jsou připraveni položit život za zájmy USA, aby je páníček nechal dělat reklamu na kečup. 764 01:09:41,561 --> 01:09:52,630 Proto nic nikomu nezakazujeme: "Všichni jste sportovci, kteří na sobě tvrdě pracovali. Chcete-li, tak jeďte." 765 01:09:52,750 --> 01:09:54,853 A mnozí chtějí. 766 01:09:54,973 --> 01:10:03,951 A dále tu vzniká situace. Mluvili jsme o MOV, jak nakládají s našimi sportovci. 767 01:10:04,071 --> 01:10:07,802 Celá ta další otázka spočívá v následujícím: 768 01:10:07,922 --> 01:10:14,797 Jak na to budou různé klanově-korporativní skupiny v Rusku reagovat? 769 01:10:14,917 --> 01:10:19,061 Koho je třeba odstranit? Máme tu rozcestí, chápete? 770 01:10:19,181 --> 01:10:22,928 Musí dojít k probírce. 771 01:10:23,048 --> 01:10:27,280 Musíme se zbavit všech, kteří plánují státní převrat a ponechat ty, 772 01:10:27,400 --> 01:10:33,778 kteří mají alespoň nějaké ponětí o globální politice, i když bohužel žádné takové nikde nevidím. 773 01:10:33,898 --> 01:10:37,625 Kteří alespoň něco chápou s ohledem na perspektivu, 774 01:10:37,745 --> 01:10:41,206 že je třeba postarat se o přežití, a že USA už nikdo nezachrání, 775 01:10:41,326 --> 01:10:44,191 protože je to v rozporu se zájmy globálního řízení. 776 01:10:44,311 --> 01:10:48,867 A když je něco v rozporu s globálním řízením, tak se vždy globalisté vypořádají s těmi, kteří... 777 01:10:48,987 --> 01:10:55,520 Kolik bankéřů za poslední dva roky opustilo tento svět? Šedesát? Významných bankéřů! 778 01:10:55,640 --> 01:10:58,517 Někdo skočil z okna, někdo se utopil ve vaně 779 01:10:58,637 --> 01:11:04,834 a někdo vystřílel napřed celou rodinu, a potom teprve sám sebe sprovodil ze světa deseti výstřely. 780 01:11:04,954 --> 01:11:09,191 A protože mu jeden byl málo, tak si dal i dva kontrolní do hlavy. 781 01:11:09,311 --> 01:11:12,570 Ten seznam existuje a neustále narůstá. 782 01:11:12,690 --> 01:11:19,078 Proto ti, kteří jsou nepoučitelní, kterým podobné seznamy nic neříkají, tak ti se spiknutí nevzdají 783 01:11:19,198 --> 01:11:22,432 a o jejich likvidaci se postarají sami globalisté 784 01:11:22,552 --> 01:11:27,794 prostřednictvím mechanismu generální prokuratury - GP. 785 01:11:31,856 --> 01:11:36,469 Dále tu mám otázky v podstatě také na ruskou elitu. 786 01:11:36,589 --> 01:11:38,408 Otázka od Jurije. 787 01:11:38,528 --> 01:11:44,690 Chtěl bych uslyšet váš komentář k upevňování vertikály moci gosudarem Putinem. 788 01:11:44,810 --> 01:11:47,935 Už dlouho nebyly prováděny tak početné personální přesuny. 789 01:11:48,055 --> 01:11:52,022 Za jeden den gosudar vyměnil tři své zplnomocněné zástupce a čtyři guvernéry. 790 01:11:52,142 --> 01:11:57,633 To je v pořádku. Když lidé mluví o nějakých těch zplnomocněních... 791 01:11:57,753 --> 01:12:04,326 Tak toto je žádoucí běžná praxe. Připravit se, realizovat a včas zamíchat všechny karty. 792 01:12:05,405 --> 01:12:10,178 To je běžné a nemělo by to vyvolávat žádné spekulace. 793 01:12:10,298 --> 01:12:12,317 Je to běžná kádrová práce. 794 01:12:12,437 --> 01:12:18,399 Proto nevidím nutnost něco zde komentovat s ohledem na konkrétní osoby. 795 01:12:18,519 --> 01:12:19,430 Dále. 796 01:12:19,550 --> 01:12:22,733 A tím spíše, že to bylo asi všechno připravováno předem. 797 01:12:22,853 --> 01:12:28,108 Víte, soudě podle toho, že nejdříve oznámili, že Menjajlova. 798 01:12:28,228 --> 01:12:31,269 Já jsem to nechtěl komentovat, jenom provedu demonstraci. 799 01:12:31,389 --> 01:12:38,353 Tak tedy, že Menjajlo je zproštěn funkce a on na to reagoval: 800 01:12:38,473 --> 01:12:42,774 - Já o tom nic nevím. Právě jedu do práce. - Jmenovali vás zplnomocněným zástupcem... 801 01:12:42,894 --> 01:12:46,478 - O tom také nic nevím, nikdo mě neinformoval. 802 01:12:46,598 --> 01:12:49,342 - Vše je v pořádku. - Takže takové.. 803 01:12:49,462 --> 01:12:54,755 Není třeba spekulovat okolo těchto procesů. Jde o normální práci. 804 01:12:54,875 --> 01:13:02,393 Tak to má v podstatě probíhat! Zda ve větším, či menším měřítku, to už nehraje žádnou velkou roli. 805 01:13:02,513 --> 01:13:04,962 Jde o běžnou kádrovou práci. 806 01:13:05,082 --> 01:13:08,418 Nejde o žádné speciální pravomoci. 807 01:13:08,538 --> 01:13:09,421 Dobře. 808 01:13:10,413 --> 01:13:22,013 Alexandr Baburkin prosí okomentovat novinku o odvolání ruského velvyslance na Ukrajině Zurabova z funkce. 809 01:13:22,133 --> 01:13:26,338 - Opět je o konkrétní osoby, tak probereme Zurabova. - A jmenování Toropova charge d'affaires. 810 01:13:26,458 --> 01:13:31,216 Znamená to snad, že tam místo podpindosníka přijde patriot, kompromisní figura, 811 01:13:31,336 --> 01:13:34,469 nebo jednoho za osmnáct nahradí druhý bez dvou za dvacet? 812 01:13:34,589 --> 01:13:36,523 A ještě druhá otázka. 813 01:13:36,643 --> 01:13:40,495 Také se objevila informace, že ukrajinským velvyslancem může být jmenován 814 01:13:40,615 --> 01:13:45,130 současný zplnomocněný zástupce prezidenta pro Privolžský federální okruh Michail Babič. 815 01:13:45,250 --> 01:13:50,683 Tady pomineme všechno, co se týká toho, kdo může nebo nemůže být jmenován. 816 01:13:50,803 --> 01:13:54,340 Zde je hlavní to odvolání samotného Zurabova. 817 01:13:54,460 --> 01:13:57,212 Co je zde nutné si uvědomit? 818 01:13:59,947 --> 01:14:05,797 Přece nejde o samotného Zurabova. On je představitel určité politické situace. 819 01:14:05,917 --> 01:14:11,469 Odstoupení Zurabova tedy znamená změnu politického trendu. 820 01:14:11,987 --> 01:14:18,601 V davo-elitářské společnosti každé řídící rozhodnutí dělá nový člověk. 821 01:14:18,721 --> 01:14:20,847 Tedy každý manévr! 822 01:14:20,967 --> 01:14:26,597 Protože každý musí řídit pouze svůj úsek a posunout něco někam dál již nemůže, 823 01:14:26,717 --> 01:14:28,956 neboť je do určité míry izolovaný. 824 01:14:29,076 --> 01:14:31,849 Zurabov je považován za Porošenkova přítele. 825 01:14:32,058 --> 01:14:40,009 Zurabov tam byl dlouhou dobu a byly slyšet námitky k jeho činnosti. 826 01:14:40,129 --> 01:14:47,563 Tyto námitky však pramenily z nepochopení samotné figury Zurabova. 827 01:14:47,683 --> 01:14:55,570 A také nejde vůbec o nějaké osobnosti, ta věc spočívá v politickém trendu. 828 01:14:55,690 --> 01:15:06,561 Ukrajina v podobě tohoto pseudostátu by v čele s kyjevskou bandou a Porošenkem nepřežila ani rok. 829 01:15:06,681 --> 01:15:08,327 Ani jeden rok! 830 01:15:08,447 --> 01:15:19,831 Nebýt mocné politiky ekonomické podpory ze strany protiruských elit uvnitř Ruska. 831 01:15:20,618 --> 01:15:31,214 Na úkor Ruska je podporována stabilita kyjevské bandy zosobněné Porošenkem. 832 01:15:33,048 --> 01:15:41,308 A tento proces, který se sice pomalu, ale neustále a neustále snažili zlomit, byl konečně, 833 01:15:41,428 --> 01:15:46,388 jak vyplývá z odstoupení Zurabova, UKONČEN. 834 01:15:47,571 --> 01:15:53,249 Teď poběží jiný proces a pro tento proces bude vybrán jiný člověk. 835 01:15:53,369 --> 01:15:59,036 Není důležitý jaký, ale již nepůjde o přečerpávání zdrojů v tom objemu, 836 01:15:59,156 --> 01:16:06,752 to zdůrazňuji, protože nějaký ten objem bude v každém případě proudit dál, i kdyby tam jmenovali superpatriota. 837 01:16:07,554 --> 01:16:10,515 Nebude to v tak velkém objemu, 838 01:16:10,635 --> 01:16:17,362 protože teď je veden vektor, tedy spíše probíhá trend k odstranění kyjevské bandy. 839 01:16:17,482 --> 01:16:19,631 A povšimněte si. 840 01:16:19,751 --> 01:16:27,211 Všichni se snaží uhodnout, proč teď stahují Pyatta, proč to nepřenechají novému prezidentovi. 841 01:16:27,331 --> 01:16:34,941 Já už, jak dlouhou? Už od roku 2015 říkám, proč Pyatta odstavují. 842 01:16:35,061 --> 01:16:41,054 Jak se ho pokoušeli nahradit tím.... no, jak se ten ukrajinský velvyslanec v USA, nemůžu si vzpomenout. 843 01:16:41,174 --> 01:16:46,882 To není důležité. Já jsem tu otázku rozebíral podrobně. 844 01:16:47,002 --> 01:16:56,949 Pyatt prostě utíká z potápějící se lodi. On se chce zachránit: "Já už udělal všechno, co bylo třeba." 845 01:16:57,069 --> 01:17:00,834 Dejte sem někoho jiného, abych mohl včas utéci. 846 01:17:00,954 --> 01:17:04,285 V davo-elitářské společnosti je velice důležité utéci včas. 847 01:17:04,405 --> 01:17:08,483 Novému se vytknout nic nedá a ten starý je zbaven veškeré odpovědnosti. 848 01:17:08,603 --> 01:17:12,341 Jen si vzpomeňte na ten kádrový kolotoč v Jelcinových vládách. 849 01:17:12,461 --> 01:17:15,818 Nebo u našeho guvernéra Míši Jevdokimova. 850 01:17:15,938 --> 01:17:21,945 Náš kraj roznesl na kopytech za ten rok, co to tu řídil. 851 01:17:24,635 --> 01:17:28,493 Proto je pro něj důležité vzít nohy na ramena. 852 01:17:28,613 --> 01:17:31,876 Jen si to vezměte. Odchází Pyatt a odchází Zurabov. 853 01:17:31,996 --> 01:17:37,065 Absolutně se mění politická konjunktura, absolutně! 854 01:17:38,302 --> 01:17:44,632 Proto skutečnost, že Kyjev je vzhůru nohama, protože všichni očekávají vojenský převrat 855 01:17:44,752 --> 01:17:50,229 a Savčenková už prohlásila, že ona je připravena stát se prezidentkou... 856 01:17:50,349 --> 01:17:53,680 Všechno běží jak má, jen ať! 857 01:17:56,759 --> 01:17:59,249 Otázka od Stanislava z Moskvy. 858 01:17:59,806 --> 01:18:02,693 Je možné říci, že k událostem v Rusku. 859 01:18:02,813 --> 01:18:09,048 Jak jsem pochopil, tak dokud vás Putin osobním příkazem nejmenuje dejme tomu premiérem, 860 01:18:09,475 --> 01:18:11,125 má na mysli vás, 861 01:18:11,911 --> 01:18:16,020 tak se do politiky přímo nevetřete. Čtu, jak je to napsáno. 862 01:18:16,140 --> 01:18:20,793 Jste ale připraven svým podpisem podpořit politickou stranu Strana velká vlast, 863 01:18:20,913 --> 01:18:26,681 jako jednu z mála upřímně patriotických sil, které se neúčastní spiknutí proti Putinovi 864 01:18:26,801 --> 01:18:31,737 a jejíž lídr Nikolaj Starikov jako lídr Odborového svazu ruských občanů 865 01:18:31,857 --> 01:18:36,572 pomohl odvrátit převrat na přelomu let 2011-2012? 866 01:18:36,692 --> 01:18:42,307 Nebo budete lidi varovat před nebezpečností, záludností a ničemností této strany a jejího lídra? 867 01:18:44,277 --> 01:18:46,890 Otázka je to osobní. 868 01:18:47,279 --> 01:18:52,824 Proto to probereme po jednotlivých bodech a já odpovím na každý z nich. 869 01:18:53,686 --> 01:19:00,655 Tak zaprvé, než začnu odpovídat na tuto otázku. Já se nikdy před nikým neospravedlňuji 870 01:19:01,514 --> 01:19:05,166 a nehodlám to dělat ani v dané situaci. 871 01:19:05,286 --> 01:19:10,619 Je to na vůli každého člověka, a každý má právo s těmi informacemi, které poskytuji, 872 01:19:10,739 --> 01:19:14,008 nakládat podle toho, jak je sám dokáže vnímat. 873 01:19:14,128 --> 01:19:20,774 Může se jim smát, může je chápat nějakým jiným způsobem, mě to... 874 01:19:20,894 --> 01:19:28,913 Já jsem poskytnul vysvětlení na základě své pozice a dále je to na vás, jak se k té věci postavíte. 875 01:19:29,033 --> 01:19:36,382 Proto začneme přímo prvním bodem. Jak to tam bylo? 876 01:19:36,502 --> 01:19:42,612 Dokud vás Putin nejmenuje dejme tomu premiérem, tak se do politiky přímo nevetřete. 877 01:19:42,732 --> 01:19:49,915 Aha. Tak zaprvé, v politice jsem už dlouho, opravdu dlouho. 878 01:19:52,648 --> 01:19:56,467 Já se v politice nacházím na takové úrovni, 879 01:19:56,587 --> 01:20:02,815 na které je u nás ve státě jen tolik lidí, že je možné je spočítat na prstech obou ruk. 880 01:20:02,935 --> 01:20:10,512 A na úrovni odpovědnosti své účasti v politice jsem ve skupině, kterou je možné spočítat na prstech jedné ruky. 881 01:20:10,632 --> 01:20:18,145 Nepochopení toho, co to znamená "být v politice" se projevuje v tom, že funkce premiéra, opakuji, 882 01:20:18,265 --> 01:20:23,730 tedy neopakuji, ale vysvětlím, je administrativní funkce, která vůbec není politická. 883 01:20:23,850 --> 01:20:26,701 Do politiky nikoho jmenovat nemůžete. 884 01:20:26,821 --> 01:20:34,684 Jmenovat můžete do administrativní funkce. Do politiky buď vstupujete a realizujete ji, nebo se jí vyhýbáte. 885 01:20:35,268 --> 01:20:44,529 Proto ta otázka v podstatě nemíří nikam. Co se týká premiéra, když už je o tom řeč, 886 01:20:44,649 --> 01:20:52,835 a my jsme mluvili o našich elitách, tak v dané situaci považuji za nezbytné zdůraznit, 887 01:20:55,281 --> 01:21:06,093 že Dmitrij Anatolijevič Medvěděv je optimálním premiérem Ruské federace. 888 01:21:06,213 --> 01:21:09,613 Opakuji, že v dané politické situaci! 889 01:21:09,733 --> 01:21:16,079 A výhledově zatím nevidím důvod, proč ho kýmkoliv nahrazovat. 890 01:21:16,199 --> 01:21:21,735 Protože měnit někoho s perspektivou, že dojde ke zhoršení získávání ruské suverenity 891 01:21:21,855 --> 01:21:25,650 a ke zhoršení řídících procesů, tak s tím nesouhlasím! 892 01:21:25,770 --> 01:21:28,835 Dmitrij Anatolijevič Medvěděv je z tohoto pohledu optimální. 893 01:21:28,955 --> 01:21:34,599 A doufám, že není třeba nikomu připomínat, že jsem se o něm vždy vyjadřoval VELICE negativně. 894 01:21:34,719 --> 01:21:41,353 Koho zajímá, proč teď říkám, že Medvěděv je tou nejoptimálnější figurou, 895 01:21:41,473 --> 01:21:45,040 může se podívat do starších záznamů, tam to je. 896 01:21:45,160 --> 01:21:49,026 Ten, kdo nemá co dělat, nebo ať se v tom vrtají nepřátelé naší vlasti, 897 01:21:49,146 --> 01:21:52,702 bude to pro ně užitečné, něco si poslechnout. 898 01:21:53,167 --> 01:22:02,117 Já o tom teď zatím mluvit nebudu. Navíc jsem již vysvětloval, proč on je tím nejoptimálnějším premiérem. 899 01:22:02,558 --> 01:22:04,062 Co dále? 900 01:22:04,182 --> 01:22:10,136 Dále, zda jste připraven podepsat se na podporu strany Strana velká vlast a Nikolaje Starikova? 901 01:22:10,256 --> 01:22:14,236 Nejen připraven, klidně se podepíšu hned teď, nikdo mě o to nežádal, 902 01:22:14,356 --> 01:22:21,469 a lidem, kteří se na mě obraceli, a nebylo jich málo, jsem, když se mě ptali, zda se mají podepsat či ne, 903 01:22:21,589 --> 01:22:25,726 odpovídal, že je to třeba a ať se vynasnaží pro to získat co nejvíce lidí. 904 01:22:25,846 --> 01:22:30,233 Pomoci straně Velká vlast při sběru podpisů je nutné! 905 01:22:30,659 --> 01:22:35,552 A jako poslední je tu taková alternativa, nebo budete varovat lidi 906 01:22:35,672 --> 01:22:39,386 před nebezpečností, záludností a ničemností této strany. 907 01:22:39,506 --> 01:22:45,293 Já jsem nikdy lidi nevaroval před nebezpečností, záludností či ničemností této strany, 908 01:22:45,413 --> 01:22:50,782 protože jsem záludnost ani ničemnost v této straně nikdy neviděl a nevidím. 909 01:22:50,902 --> 01:23:00,001 Já naopak vidím čestnou a upřímnou pozici Nikolaje Viktoroviče. Celý ten problém je úplně jinde. 910 01:23:00,121 --> 01:23:04,074 Platón je mi velmi drahý, ale pravda ještě dražší. 911 01:23:04,194 --> 01:23:11,981 Velmi často jsem nucen a byl jsem nucen i v minulosti říkat velice nepříjemné věci různým lidem. 912 01:23:12,101 --> 01:23:15,539 Je to těžké, obzvláště když jde o klanově-korporativní skupiny. 913 01:23:15,659 --> 01:23:20,939 Napíšete nějakou analytickou zprávu, odevzdáte ji a jdete po chodbě. 914 01:23:21,059 --> 01:23:27,071 "Ty jsi chlapík, tys mu to nandal, teď je úplně namydlený." 915 01:23:27,191 --> 01:23:30,591 Další porada, další analytická zpráva. 916 01:23:30,711 --> 01:23:38,363 Ten samý člověk: "Co to má znamenat? Měl by sis už ujasnit, s kým vlastně jsi, jsi s námi nebo ne? 917 01:23:38,483 --> 01:23:40,631 Co ses do nás tak pustil?" 918 01:23:40,751 --> 01:23:44,032 A určitou dobu dělal, že mne vůbec nevidí. 919 01:23:44,152 --> 01:23:46,419 Potom přišel: "Promiň, já to pochopil. 920 01:23:46,539 --> 01:23:52,908 Tys mě tehdy fakticky kryl, kdybys to tenkrát neřekl, tak bych si byl pěkně zavařil." 921 01:23:53,028 --> 01:23:57,741 Proto, když mluvím o straně Velká vlast, tak vždy s jediným cílem, 922 01:23:57,861 --> 01:24:00,128 ochránit je před pohromou. 923 01:24:01,560 --> 01:24:08,735 Dnes neexistuje žádná politická strana, ani politická síla, která by se nějak nezapojila do přípravy státního převratu. 924 01:24:08,855 --> 01:24:13,699 Ani jedna. Strana velká vlast, ať už se to mnohým bude zdát podivné, se toho také účastní. 925 01:24:13,819 --> 01:24:18,258 A já nechci, aby se toho účastnila, proto ji varuji, že existují takové a takové momenty. 926 01:24:18,378 --> 01:24:20,274 Jednalo se o ten Antimajdan, 927 01:24:20,394 --> 01:24:26,766 o úplně zbytečný a absolutně ničím nepodložený konflikt s NODem Fjodorova. 928 01:24:26,886 --> 01:24:32,625 Kdyby Nikolaj Viktorovič s Fjodorovem udržoval kontakty, 929 01:24:32,745 --> 01:24:36,778 tak by NOD v těchto volbách pracoval pro jeho stranu. 930 01:24:36,898 --> 01:24:41,396 A nedošlo by k tomu hloupému manifestu národní nemohoucnosti, 931 01:24:41,516 --> 01:24:47,816 který reálně podráží lidi a je přípravou ke státnímu převratu. Nedošlo by k tomu! 932 01:24:48,568 --> 01:24:52,291 A takových momentů je možné vyjmenovat hodně. 933 01:24:52,411 --> 01:25:01,742 Já v podstatě.... Je třeba podotknout, přímo říci, že na těchto volbách není pro koho hlasovat. 934 01:25:01,862 --> 01:25:06,002 Pouze za stranu Velká vlast. Jinak za nikoho. 935 01:25:06,790 --> 01:25:14,618 Všechny ostatní hlasy nasbírají, ale je třeba zařídit, aby se Strana velká vlast do Státní dumy dostala! 936 01:25:17,470 --> 01:25:28,306 Andrej Savčuk prosí vysvětlit. Často říkáte, že naši ruští analytici nechtějí nic vidět, chápat apod. 937 01:25:28,426 --> 01:25:31,384 Problém je však v tom, že oni nikdy nebudou mluvit o tom, 938 01:25:31,504 --> 01:25:34,582 co je potřebné, a co prospěje Rusku, i kdyby to chápali. 939 01:25:34,702 --> 01:25:38,401 Protože to nejsou naši analytici, ale figurky Washingtonu. 940 01:25:38,521 --> 01:25:43,639 Stejně jako v Rusku nejsou národní média, nejsou v Rusku ani opravdoví národní analytici. 941 01:25:43,759 --> 01:25:45,573 Kromě vás dejme tomu. 942 01:25:45,693 --> 01:25:47,888 Ne, děkuji. 943 01:25:48,008 --> 01:25:54,558 Ti analytici, kteří tu jsou, formují informační pole ve prospěch a podle příkazu státní elity USA. 944 01:25:54,678 --> 01:25:58,318 Proto na tom není nic překvapivého. Co k tomu můžete říci? 945 01:25:58,438 --> 01:26:04,630 Kategoricky s tím nesouhlasím, jsou tu analytici pracující na příkaz státní elity USA, 946 01:26:04,750 --> 01:26:08,642 jsou tu i analytici, kteří pracují na příkaz globální elity USA, 947 01:26:08,762 --> 01:26:14,647 jsou tu i analytici napojení na jiné nadnárodní instituce, anebo přímo na státy. 948 01:26:14,767 --> 01:26:20,729 Já ale musím říci, že ani na Západě nejsou žádní analytici. 949 01:26:21,511 --> 01:26:26,822 A ti, kteří tam jsou, nejsou veřejní. 950 01:26:26,942 --> 01:26:34,472 Ti pracují ve Stratforu, RAND Corporation apod. a není dobré se vysmívat ani jim ani jejich prognózám. 951 01:26:34,592 --> 01:26:41,059 Ten problém je v něčem jiném. Stratfor a RAND Corporation zpracovávají informace, 952 01:26:41,642 --> 01:26:45,728 které potom využívá globální řízení. 953 01:26:45,848 --> 01:26:52,784 A teprve když rozestaví své důrazy na tom, co je třeba pustit do světa, je to publikováno. 954 01:26:53,768 --> 01:27:00,623 Proto má globální prediktor k dispozici dobré informace, celá ta stínová práce je provedena, 955 01:27:00,743 --> 01:27:07,316 tam si vychovávají vlastní analytiky, sami globalisté se tam cvičí v praxi daleko od pozornosti lidí. 956 01:27:09,015 --> 01:27:14,514 Ale to, co získávají globalisté a co se objevuje v oficiálních zprávách těchto stínových CIA, 957 01:27:14,634 --> 01:27:16,805 to jsou dvě velice rozdílně věci. 958 01:27:16,925 --> 01:27:27,874 To, co je vyvinuto v RAND Corporation, ve Statforu a jinde, 959 01:27:27,994 --> 01:27:30,344 mám na mysli ten stínový segment. 960 01:27:30,464 --> 01:27:36,657 To, co pracuje pro globálního prediktora, se projevuje v hromadných sdělovacích prostředcích globální úrovně, 961 01:27:36,777 --> 01:27:42,171 jako je Financial Times, New York Times, Süddeutsche Zeitung, už nejednou jsem je tu vyjmenovával. 962 01:27:42,291 --> 01:27:47,767 To vše je tam. Takže soudě podle publikací zveřejňovaných v těchto novinách 963 01:27:47,887 --> 01:27:53,114 a soudě podle toho, jak globální prediktor uplatňuje své řízení, 964 01:27:53,234 --> 01:27:58,794 nemají ani oni opravdové analytiky, i když ti jejich analytici jsou na tom o celý řád lépe 965 01:27:58,914 --> 01:28:04,833 než analytici všech státních elit, neboť chápou globální politiku 966 01:28:05,751 --> 01:28:12,267 a všechny státní elity bazírují na geopolitice. 967 01:28:12,387 --> 01:28:20,131 Opakuji, že globální politika je odpovědná za realizaci politiky ve vztahu ke všem státům a národům. 968 01:28:20,251 --> 01:28:29,355 A geopolitika vysvětluje, proč civilizace souše nikdy nemůže vyhrát nad civilizací moře. 969 01:28:29,475 --> 01:28:36,229 Ale to bylo zformulováno v 19. století, kdy byly hlavní dopravní toky realizovány po moři. 970 01:28:36,349 --> 01:28:38,976 A jak teď ty hlavní dopravní toky... 971 01:28:39,096 --> 01:28:44,544 Jak například začleníte do té své geopolitiky Velkou hedvábnou stezku číslo dva? 972 01:28:44,664 --> 01:28:47,348 Teď tu je úplně jiná situace. 973 01:28:51,286 --> 01:28:58,136 Víte, čert je vem, ty naše analytiky, kteří nechtějí pracovat pro Rusko, a pracují pro zájmy USA. 974 01:28:58,256 --> 01:29:01,632 To není ten problém, ta věc spočívá v něčem jiném. 975 01:29:01,752 --> 01:29:11,943 Víte, ve filmu Státní hranice je taková epizoda, kde proti... 976 01:29:15,415 --> 01:29:22,928 Kde bojují proti polským bílým banditům. Přijíždí tedy nový velitel pohraniční stráže 977 01:29:23,048 --> 01:29:27,956 a přijímá hlášení od velení dané pohraniční jednotky. 978 01:29:28,076 --> 01:29:34,519 A oni se mu samozřejmě snaží věšet bulíky na nos, hlásí, co by chtěl slyšet a on na to: 979 01:29:34,639 --> 01:29:42,246 "Pánové, to by stačilo. Půjdeme na to jinak. Tam nahoru spolu potřebnou zprávu vždy sesmolíme, 980 01:29:42,366 --> 01:29:45,170 abychom se neblamovali, to je v pořádku. 981 01:29:45,290 --> 01:29:51,838 Ale sami mezi sebou, MEZI SEBOU, se musíme omezit pouze na pravdu!" 982 01:29:52,375 --> 01:30:01,833 Takže, ať už ten analytik pracuje pro kohokoliv, musí určit přesnou diagnózu nemoci! 983 01:30:01,953 --> 01:30:09,187 Musí zcela přesně vymezit proces, jev... Jako třeba v případě té Arménie. 984 01:30:09,307 --> 01:30:13,976 Nikdo vůbec nechápe co a proč se tam děje. 985 01:30:14,096 --> 01:30:20,241 Jestliže neznají globální projekty a nevědí nic o projektu Velká Arménie, tak to dění ani nikam zařadit nemohou! 986 01:30:20,361 --> 01:30:23,314 Nebo třeba ten převrat v Turecku. 987 01:30:23,434 --> 01:30:27,670 Prý specnaz přiletěl zachraňovat Erdogana. Nač by nám to bylo? 988 01:30:27,790 --> 01:30:34,637 Když Erdogan padne, tak si vezmeme Dardanely a Bospor úplně v klidu, bez jiných variant a bez války. 989 01:30:34,757 --> 01:30:40,693 Lidé by nás vítali s květy s tím, že nakonec někdo udělá pořádek. 990 01:30:41,409 --> 01:30:44,840 Takže co se děje okolo těch analytiků? 991 01:30:44,960 --> 01:30:55,298 Analytici předvádějí, analytici celého světa a to včetně globalistů, kteří chápou globální politiku, 992 01:30:55,418 --> 01:30:59,281 kteří vědí, že tu je globální politika, kteří znají její cíle... 993 01:30:59,401 --> 01:31:09,014 Ti analytici formují informační pole z reálných faktů, které je z jejich pohledu maximálně přínosné 994 01:31:09,134 --> 01:31:14,932 pro cíle té klanově-korporativní skupiny, pro kterou pracují. 995 01:31:15,052 --> 01:31:19,936 Oni se nesnaží dát diagnózu, a rozebrat daný proces či jev, 996 01:31:20,056 --> 01:31:25,349 oni provozují šarlatánství, aby shora nedostali kapky. 997 01:31:25,469 --> 01:31:31,025 A když se něco stane: "A co? Tak k tomu došlo, no. Nejsem o nic horší než všichni ti ostatní." 998 01:31:31,145 --> 01:31:36,901 Proto nikdo ani nemá zájem, vůbec žádný zájem, 999 01:31:37,021 --> 01:31:44,056 aby třeba někoho zaškoloval, nebo mu předával své znalosti a návyky. 1000 01:31:44,176 --> 01:31:50,303 Vy říkáte, že jsem jediný. Nejsem jediný. Nikdo nemá o takovou práci zájem. 1001 01:31:50,423 --> 01:31:58,445 Je naopak zájem, abychom tu nebyli, protože ty analytiky připravujeme o jejich tučná sousta. 1002 01:31:58,565 --> 01:32:03,936 Mně jsou jejich tučná sousta ukradená. Nechcete-li se učit, tak to nedělejte. 1003 01:32:04,056 --> 01:32:08,130 Život sám všechno rozsoudí. 1004 01:32:09,781 --> 01:32:16,443 Problém je v tom, že takového analytika, který formuje iluzi pro svůj klan, 1005 01:32:16,563 --> 01:32:20,607 postihne stejný osud jako jeho klan. 1006 01:32:20,727 --> 01:32:25,157 A klan si to vyřídí v první řadě právě s tím analytikem. 1007 01:32:25,883 --> 01:32:32,360 Vždyť jak je možné určit, zda u nás máme nebo nemáme analytiky? 1008 01:32:32,480 --> 01:32:36,694 Z přesnosti analýzy a z jejich náhledu na procesy řízení. 1009 01:32:36,814 --> 01:32:41,907 Když však někdo nechápe globální politiku, tak o jaké analýze vůbec může být řeči? 1010 01:32:42,027 --> 01:32:47,074 Vycházíte-li z geopolitiky, tak rovnou hoďte flintu do žita! 1011 01:32:47,194 --> 01:32:53,088 Jste namydlení. Geopolitiku vám dal dospělí strýček z Londýna, 1012 01:32:53,208 --> 01:32:56,450 abyste dřepěli ve svém pískovišti a neotravovali. 1013 01:32:56,570 --> 01:33:04,624 Abyste hledali své smyčky anakondy, dumali nad tím, proč civilizace moře vždy zvítězí. 1014 01:33:04,744 --> 01:33:19,229 A copak ta civilizace moře, ti Angláni, asi hledali v Indii, Nepálu, Tibetu, Afghánistánu a u nás ve střední Asii? 1015 01:33:20,386 --> 01:33:25,537 Prý civilizace moře. Tak kam se to cpali? 1016 01:33:28,421 --> 01:33:37,211 Když konečně pochopíte, že z vás tou civilizací moře a souše udělali pitomce, 1017 01:33:37,331 --> 01:33:39,710 a budete dost silní, abyste... 1018 01:33:39,830 --> 01:33:44,491 Mimochodem. Mluvili jsme o Starikovi. Ten pořád geopolitika sem, geopolitika tam. 1019 01:33:44,611 --> 01:33:48,485 Ale on sám si uvědomuje, že geopolitika je podvod. 1020 01:33:48,605 --> 01:33:54,253 On sám... Já to mimochodem můžu doložit, že chápe, že geopolitika není žádná věda. 1021 01:33:54,373 --> 01:34:00,068 Říkal: "Já napíšu knihu o geopolitice. Učebnici o geopolitice." 1022 01:34:00,188 --> 01:34:08,720 Potom řekl: "Ne, tu učebnici jsem napsat nedokázal." A proč? Protože kde není věda, není ani učebnice. 1023 01:34:08,840 --> 01:34:13,470 Globální politika, to je reálná věc, které je možné se dotknout. 1024 01:34:13,590 --> 01:34:21,211 A co je geopolitika? To je virtuální slátanina. A co napsal Nikolaj Viktorovič ve své vlastní knize? 1025 01:34:21,331 --> 01:34:24,296 "Podle mého názoru..." Nepamatuji si ten citát doslova: 1026 01:34:24,416 --> 01:34:30,773 "Podle mého názoru v geopolitice chybí mnohé, co by umožnilo vše správně pochopit." 1027 01:34:30,893 --> 01:34:35,631 To napsal on sám, podle mého hned v úvodu! 1028 01:34:35,751 --> 01:34:39,703 Jenže co naděláme, stále tu máme tu geopolitiku... 1029 01:34:41,631 --> 01:34:44,468 Dnes to byla poslední otázka. 1030 01:34:44,588 --> 01:34:49,033 Když jsme mluvili o analyticích, tak jsme se zase dostali k tomu, 1031 01:34:49,153 --> 01:34:53,536 že mnohé věci jsou nám nepochopitelné ne proto, že náš rozum je slabý, 1032 01:34:53,656 --> 01:34:57,145 ale proto, že jejich podstata nezapadá do okruhu našich pojmů. 1033 01:34:57,265 --> 01:35:02,929 Pro všechny analytiky, pro všechny lidi je absolutně nezbytné, 1034 01:35:03,049 --> 01:35:06,846 aby do okruhu svých pojmů zařadili pojem globální politika. 1035 01:35:06,966 --> 01:35:15,852 Bez globální politiky a subjektů realizace globální politiky nedokážete přesně pochopit řídící procesy. 1036 01:35:15,972 --> 01:35:19,663 Vždy se budete utápět v kaleidoskopu, 1037 01:35:19,783 --> 01:35:23,661 a to znamená, že nedokážete ochránit své zájmy ani zájmy své rodiny. 1038 01:35:23,781 --> 01:35:28,253 A proto: Záchrana tonoucích je v rukou samotných tonoucích. 1039 01:35:29,026 --> 01:35:34,258 Jako dříve byla nutná všeobecná gramotnost, znalost čtení, psaní a počítání, 1040 01:35:34,378 --> 01:35:40,559 tak dnes jsou pro všechny lidi nezbytnou potřebou znalosti z oblasti řízení! 1041 01:35:41,104 --> 01:35:46,660 A jediným zdrojem, ze kterého se můžete dozvědět, jak jsou řízeny sociální supersystémy, 1042 01:35:46,780 --> 01:35:49,467 jsou práce vnitřního prediktoru SSSR. 1043 01:35:49,587 --> 01:35:54,049 Učte se. Braňte zájmy své i své rodiny, buďte konceptuálně samostatní. 1044 01:35:54,169 --> 01:35:56,493 Hodně štěstí, na shledanou.